Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó

Regisztráció
[x]

maradj bejelentkezve

Star Wars blogja

Különkiadás: Vers

Star Wars | 2009.03.05. 03:29 | kategória: vers | 20 hozzászólás

Nem kívánom újraindítani a blogot, viszont írtam a minap egy verset, amit meg szeretnék veletek osztani, mert kíváncsi vagyok a véleményetekre. Íme:

Kipróbált már az élet,
Nem is egyszer, eleget.
A változás szele fútt,
Aminek vége egy mély kút.

A halál kötelén táncoltam,
Nem tudtam, levessem-e magam.
De a kötél végén megláttam egy fényt,
A remény, a szeretet, az otthon fényét
Önmagam részét.

Kerestem, amit nem találhattam
Másban, önmagamban.
De tudtam, önámítás
A sok téves állítás.

Végül megtaláltam, mi elveszett,
Többé célt nem tévesztek.
Tévedésnek itt nincs helye;
Ez ám a változás szele!

S íme, miről regéltem,
mit tudatlanul kerestem,
Miről fútt jeges tél szele,
Miről énekelt szép madaram kegye!

Lám, megleltem szerelmem:
A hazám.

Utolsó módosítás: 2009.03.18. 23:59

Hozzászólások

Barthezz
1 | Barthezz 2009.03.05. 09:21
Nos akkor őszinte leszek: Az első 3 versszaknak véleményem szerint nem sok köze van a vers fogalmához. Sem a rímek, sem a szótagszámok nem stimmelnek, ráadásul egy helyen indokolatlanul még a sorszám sem (lehet variálni, hogy néha 5 legyen, de azt akkor következetesen, egy szabály szerint kell és nem ad hoc jelleggel, hogy "hoppá, itt 5 sor lett").

Aztán a 4. verszaktól mintha magadra találtál volna (érdekes, hogy a vers témáját éppen követi a versed színvonalának változása is :-) ), s az utolsó 2 és fél verszak a csattanóval együtt - bár 1-2 csiszolnivaló itt is akadna persze - már rendben van.

A vers témája, mondanivalója is jó, az első 3 verszakot kellene elég alaposan újrafogalmaznod.


És egy kérdés: Létezik olyan ige, hogy "fút"? Ha igen, nem szóltam, de az ige, amire szvsz gondolsz, jelen időben a 'fúj', múlt időben pedig a 'fújt'.
Gump
2 | Gump 2009.03.05. 11:17
Van olyan múlt idejű alakja az igének, hogy "fútt", de az 2db "t"-vel írandó. Mondjuk azt, hogy szabad vers és akkor nincs megkötés szótagra, rímre, meg hasonlókra.
Amúgy meg nekem tulajdonképpen tetszik. Nem vagyok műértő - igazából még műkedvelő sem nagyon -, de első olvasatra nekem tetszik, érzem a mondanivalót, szerintem teljesen rendben van ha helyén kezeljük (fiatal ember költői ambíciók nélkül megpróbálja verses formába önteni a gondolatait).
Star Wars
3 | Star Wars 2009.03.05. 13:29
Köszönöm a véleményeteket! :) Valóban, a "fútt" két "t"-vel írandó.
powerhouse
4 | powerhouse 2009.03.05. 13:39
Szerintem jó lett. :)
Star Wars
5 | Star Wars 2009.03.05. 13:57
Köszi. :)
Barthezz
6 | Barthezz 2009.03.05. 21:30
Tudom, ilyet nem illik és így nyilván nem a te versed, már nem teljesen a te gondolatod, de egy kicsit átírtam a verset, nagyjából helyrehozva az elején a rímeket és a szótagszámot, valamint néhány szót, kifejezést a hétköznapiasabbról szebb, irodalmibb kifejezésre cseréltem. Íme:

6 Kipróbált már az élet,
6 Nem egyszer, s nem kétszer.
7 A változás szele fútt,
7 Melynek vége egy mély kút.

9 A halál kötelén táncoltam,
9 Kérdeztem: levessem-e magam?
11 De a kötél végén megláttam a fényt,
11 A szeretetet, az otthont, a reményt.

9 Kerestem, mit nem találhattam
9 Másban, azt önmagamban vártam.
7 De tudtam, önámítás
7 A sok téves állítás.

8 De megleltem, mi elveszett,
7 Többé célt nem tévesztek.
7 Tévedésnek nincs helye;
7 Ez a változás szele!

8 S íme, amiről regéltem,
9 Mit tudatlanul reméltem,
8 Miről fútt jeges tél szele,
10 Miről dalolt szép madaram kegye!

Lám, megleltem szerelmem:
A hazám.
Star Wars
7 | Star Wars 2009.03.05. 22:05
Ez volt az első olyan versem, ami nem négysoros volt, így nyilván nem vagyok professzionális versíró. De ennek ellenére nem szeretném átírni a versemet, mert nekem így tetszik, és egyébként sem az én versem lenne már.

Viszont ha érzel ambíciót (és úgy látom, van hozzá érzéked), akkor írhatsz te is verseket. :)
Barthezz
8 | Barthezz 2009.03.05. 22:14
Félreértesz, én nem azt mondtam, hogy írd át úgy ahogyan én, csupán egy példát hoztam arra, hogy sose elégedj meg azzal, amit alkottál, keresd a hibákat, olvasd el újra és újra és folyamosan csiszolgasd, mint egy kis gyémántot.
Én a sima blogbejegyzéseimmel is úgy vagyok, hogy a végleges változat előtt rengetegszer átfogalmazok, újraírok részeket, elveszek belőle és hozzáteszek. Mert minden egyes elolvasáskor találok benne vmit, ami helyett tudok jobbat. S ugyanígy működik a versírás is: Amit elsőre összehoz az ember, az ugyan a pillanatnyi érzelmeket tükrözi, ám versnek nem biztos, hogy megfelelő még. Addig kell ezután csiszolgatni, szebbítgetni, míg végül teljesen elégedett nem leszel vele. S ekkor kell a nyilvánosság elé tárni.
Star Wars
9 | Star Wars 2009.03.05. 22:31
Így is sokszor átírtam, de ennek ellenére köszönöm a tippeket, hisz gyakorlat teszi a mestert. :)
Pras
10 | Pras 2009.03.07. 23:46
Nno, elolvastam én is, tényleg kicsit egyszerű, pongyola, de őszinte és hiteles. Nekem fekszik! =)
Star Wars
11 | Star Wars 2009.03.08. 05:36
Köszönöm szépen! :)
12 | kopé 2009.03.08. 22:47
Nos a vershez önmagához nem szólnék hozzá, elhangzottak már az én gondolataim is, s nem szeretnék most mást ismételni.

Viszont a másik téma, ami felvetődött, az alkotás általánosságával kapcsolatban.
Igaza van Barthezznek, sosem engedheted meg magadnak, hogy megelégedj azzal, amit írtál, hogy azt mond, hogy "igen, ez kész van".
Azért, mert soha nem lesz kész.
Egy idő után, sok-sok átírás, újrafogalmazás, félretétel majd újra elővétel után elér a mű egy szintet, amikor ki lehet adni a "nagyközönségnek", felrakni ide a fórumra, vagy megmutatni azoknak akiknek szándékozod, de ismét mondom: egy vers soha sincs kész. Azért mert amikor írod, az aktuális érzelmeidtől fűtött gondolataidat írod le. Ha egy hét múlva előveszed, már akkor sok dolgot másképp látsz az aktuális kedvedtől, bánatodtól vagy örömödtől függően, és megint látsz benne olyan sorokat, amik szerinted nem állják meg a helyüket, holott lehet, hogy amikor az előző verzióra rábólintottál azt érezted az iromány csúcspontjának.

Ezt - talán, mint gondolod - tapasztalat alapján mondom, attól, hogy itt a blogomat megszüntettem, leszedtem mindent, attól még a versírással nem hagytam fel, és az alapján, amit az életem legelső versének első sora óta érzek, képtelenségnek tartom, hogy azt mond, hogy kész van. Nem, nem azért, mert nekem ez, vagy az a véleményem erröl az írásról, hanem azért, mert nem szabad késznek lennie.
Ha egyszer kész lesz, az azt jelenti, hogy nem találsz többé benne átírni valót, vagyis nem vagy az érzelmeid és a környezeted által befolyásolt lény, röviden: ember.
Star Wars
13 | Star Wars 2009.03.09. 10:45
Köszönöm a részletes véleményt.

Számomra enyhén az abszurditás határán áll ez a dolog, hogy "sosincs kész". Így is sokszor átírom, de egy idő után azt mondom, hogy kész van, mert úgy érzem, hogy a vers az éppen aktuális érzelmeimet tükrözi.

Minden világhírű költemény így született. A költő javított rajta, átírta, törölt, hozzáadott sorokat, de utána azt mondta: "kész", és publikálta.

Én is átjavítottam néhányszor e hozzászólást (újra is írtam, mert nem küldte el, visszahozni meg nem tudtam...), de ha nem mondanám most, hogy kész van, akkor nem tudnád elolvasni, nem igaz? ;)
14 | kopé 2009.03.09. 11:31
Direkt ezt írtam pedig. Más ha valami kész van, és más ha valami publikálható állapotba kerül.
Star Wars
15 | Star Wars 2009.03.09. 11:51
Számomra akkor publikálható, ha kész van.
Barthezz
16 | Barthezz 2009.03.09. 13:46
SW: Pedig kopé jól beszél. Mondanék egy durva példát, hogy megértsd, miről van szó. Vegyünk egy szofvert, mondjuk egy játékprogramot, amit ugyebár folyamatosan finomítgatni, tesztelgetni, átírni kell, bétateszt, stb., majd jön a "végelges" verzió, ami piacra kerül. Ám ezután folyamtosan jönnek a patch-ek, kisebb nagyobb javítgatások, balance-olások, akár még évek múltán is, a játékprogram tehát sosincs véglegesen kész.

Versírásnál sem ritka, hogy a költő később újra kiadja, 1-2 gondolatot megváltoztatva, vagy ha zenei vizekre evezünk, ott is gyakori, hogy egy együttes újradolgozza egy korábbi slágerét. Még én is gyakran visszanyúlok korábbi zenei összeállításaimhoz (amiket a blogban is publikáltam), s utólag egy-két zenét megváltoztatok rajtuk.

Szóval nagyjából - így példákon keresztül - ez vhol a lényege kopé kommentjének is.
17 | sipec 2009.03.10. 01:52
"A költő javított rajta, átírta, törölt, hozzáadott sorokat, de utána azt mondta: "kész", és publikálta."

a nagyapambol is kiindulva, aki hobbi szinten, de elegge jo portrefesto: "egy festmeny sosincs kesz".
a versre is ramondjak, hogy kesz van, hogy ujabb verseket kezdjenek..

Pras
18 | Pras 2009.03.11. 19:17
Ha belegondoltok, az élet számtalan területén ez a helyzet, ha nem az összesen. "Konvergálhatunk" a tökéleteshez. Csak vannak olyan területek, amiknél az ésszerűség határain belül le KELL szögeznünk, hogy valami kész, mert céljának már megfelel, időnk pedig véges. A művészet - valóban, csatlakozva a fentiekhez =) - nem ilyen, véleményem szerint, annak épp az a "dolga", hogy sose "adja fel" a jobbra törekvést. Az is igaz, persze, hogy a ló túloldalára sem érdemes esni, mert akkor minden vers kézírás formájában magángyűjteményben rohadt volna meg.
Pras
19 | Pras 2009.03.11. 19:18
(Hm, bár így belegondolva a művészet szabadságáról és "kötelességeiről" ugyancsak el lehetne vitatkozni, mint ahogy teszik azt pár évszázada... =) )
Star Wars
20 | Star Wars 2009.03.18. 22:32
PrasCo, #18: A számból vetted ki a szót, erre céloztam én is.

Be kell jelentkezned, ha hozzá szeretnél szólni!

A blogokban szereplő bejegyzések és hozzászólások a felhasználók saját véleményét tükrözik.
Fenntartjuk a jogot, hogy az illegális tevékenységgel kapcsolatos vagy offenzív jellegű, valamint nem blogba való bejegyzéseket, hozzászólásokat előzetes figyelmeztetés nélkül töröljük.