Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó

Regisztráció
[x]

maradj bejelentkezve

Fórum

Filmek - mozi, TV, DVD

»» Filmsarok - mit láttál mostanában?

Filmes beszámolók és értékelések kötetlenül - az ízlések és pofonok völgyében.

32035 levél
Válasz 12.03.19. 20:25 #30332
Creativ3Form
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
13840 levél
Válasz 12.03.19. 20:04 #30331
powerhouse
Mert a Ryan sokkal inkább mozi. De érdekes film volt, szóval köszönöm, bár egy ideje amúgy is szemeztem vele.

A John Rambo meg... inkább nem megyek bele, nekem nem tetszett.
If I look back I am lost
19403 levél
Válasz 12.03.19. 19:53 #30330
sipec
megneztem a never let me go-t, nagyon nemtetszett es a kedvem is elszarta valahogy az ilyen brit filmek nem jonnek be, a british culture szeminarium filmjeit is mindig utaltam...
19403 levél
Válasz 12.03.19. 00:50 #30329
sipec
megneztem en is. kicsit most szerintem jopar tulajdonsagom hasonlit enid-ere. elgondolkodtam kicsit par dolgon.

tetszett
18446 levél
Válasz 12.03.18. 21:04 #30328
LiT
Ghost World /Tétova tinédzserek

Ez a Terry Zwigoff nem éppen prolifikus rendező, de pl a Tapló Télapó is nagyon bejött tőle. Szerepel ebben egy fiatal Scarlett Johansson, illetve Steve Buscemi is, aki egy sajnálatos karaktert játszik, de tényleg nagyon jól. Ebben a végletben is megállja a helyét és pl egy Gengszerkorzó szerepkörben is. Nem teljesen vígjáték, habár a momentumok megvannak benne. Szerintem érdemes megnézni.

8/10
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
4069 levél
Válasz 12.03.18. 07:42 #30327
xeLaR
Hearts of Darkness: A Filmmaker's Apocalypse
Érdekes ilyen dokumentumfilmet nézni. Nem gondolná az ember, hogy ilyen nehéz lehet egy filmet leforgatni. Főleg ilyen klasszikus filmet. Hihetetlen, hogy mennyi nehézséggel néztek szembe az helyszínen dolgozók, hogy ezt a filmet vászonra vigyék. A számomra egyik legérdekesebb rész pedig Marlon Brando-val volt, miszerint mennyire nem profi módon viselkedett. Fura világ lehetett az, amiben leforgatták a filmtörténelem egyik legjobb filmjét.

The Secret of Kells - Kells titka
Úgy 2 éve láttam ezt a rajzfilmet, és akkor elég nagy hatást gyakorolt rám, pedig fogalmam sincs miért történt ez. Most újranéztem, ezúttal magyarul, hátha változott valamennyit az ízlésem/nézetem a filmről. Hát...ez még mindig tetszik, méghozzá nagyon. Pedig vannak "hibái" a filmnek, amiket elég könnyen el lehetne neki nézni. Nincs sok története, és a karakterei picit egyszerűek, de még éppen megfelelnek. Viszont a film kiemelkedő részei az animációs stílus és a zene, ami egy olyan hangulatot adott a filmhez, amit még sehol máshol nem tapasztaltam. Annak ellenére, hogy szigorú vagyok ehhez a filmhez, ez nálam rajta van a legjobb rajzfilmes "listámon". Csak ajánlani tudom, úgyhogy mindenki nézze meg.
4/5

Une vie de chat - A Cat in Paris
A magyar cím (Egy macska kettős élete) teljesen jó fordítás, habár picit "spoileres". A címszereplő macska nappal egy szomorú gyerek házikedvence, este viszont egy besurranó tolvaj bűntársa. Természetesen a történet folyamán a két szál összefut, és egy hosszú hajsza kezdődik Párizs tetején. A történet még akár jó is lehetett volna, ha nem "poénkodják" el az egészet. Vannak ebben komolyabb témák, amiket nem mindig láthatunk animációs filmekben, de az ebben lévő gonoszak túlságosan is bugyutára, tökkelütöttre lettek megalkotva, ami miatt elveszik az egész komolyabb hangulat. Az animációs stílusért sem voltam oda, ami inkább emlékeztetett Nickelodeon-os mesékre. Nem volt olyan rossz mese, de nem is volt benne sztem semmi különleges.
3/5

Chico & Rita
Egy zenés romantikus animációs film a felnőtt korosztálynak, amiben van szex, alkohol és rengeteg jazz (meg még rengeteg másfajta zene, amit én nem ismerek). Izgalmasnak tűnik? Igen? NEM!!! Te jó ég, ez milyen lassan haladt! Ez a másfél órás film vagy kétszer olyan hosszúnak tűnt, mivel alig történt benne valami. Inkább hangulatfilm akar lenni a sok zenei betétjével, ami annyira nem fogott meg engem. Tekintve, hogy a romantikus szálban sincs semmi érdekes, vagy valami új dolog, így nem is csoda, hogy nem találtam túlzottan érdekesnek ezt az animációs filmet. Egyedül a vége tetszett, de addigra már mérgelődtem eleget ezen. Nem értem ez miért lett jelölve Oscar-ra...
2/5

Immortals
Pffft...én szeretem a görög mitológiát, és egy picit kritikusabban nézek ilyen filmekre, sorozatokra, de ha ezt az Immortals-nál is betartottam volna, akkor az értékelés mínuszba menne. Szóval köszönőviszonyban sincs a forrásirodalommal, de kb. semmi mással sem. Karakterekről egyszerűen nem lehet beszélni olyannyira sablonosak. Talán az egyik legrosszabb, hogy ugyanez az istenekről is elmondható.SPOILER
Az egyik pl. úgy hal meg, hogy még a nevét sem tudjuk, pedig előtte kaszabolt le egy teremnyi embert.
A történet sem érdekes, az akció is átlagos, a zene pedig egyáltalán nem maradt meg bennem. Ez nem volt jó. Unalmas, és mitológiából pedig egy 1-est érdemel.
2/5

American Grindhouse
Dokumentumfilm az un. "exploitation" filmekről, amik befolyásolták az amerikai filmgyártást és mozizást. Ezek a grindhouse filmek egész a filmezés kezdetéig mennek vissza, ami nagyon érdekes volt a számomra. A dokumentumfilm végigmegy az ilyen filmek fejlődésén, megemlít rengeteg példát, és elismert, illetve hírhedt rendezők is megszólalnak benne. Mivel az utóbbi időben nagyon belemerültem ebbe a témába, ez nagyon tetszett. Az egyik legérdekesebb dolog az volt, ahogy komoly filmtörténeti alkotásokat nevezett exploitation filmeknek, amikről egyáltalán nincs jó véleménnyel a kritikusi közönség. Szóval ez egy szórakoztató filmtörténeti doksi volt.
-ReLax- Everything you know is wrong / black is white, up is down and short is long / and everything you thought was just so important / doesn't matter... -xeLaR-
12629 levél
Válasz 12.03.18. 06:37 #30326
McCl@ne
Ha egy kis értelem sem zavar az ólomesőben, akkor The Thin Red Line - Az őrület határán. Nem is annyira értelem, de kicsit művészibb, lassabb, viszont cserébe szerintem a legjobb háborús filmek egyike, ha nem a legjobb.
Az Élet fája és Az új világ rendezőjének filmje egyébként, a Ryannel egy évben érkezett, háttérbe is szorult miatta, természetesen érdemtelenül.
Respect is not given. It's taken.
32035 levél
Válasz 12.03.18. 02:17 #30325
Creativ3Form
Nézd persze, nem is azt mondtam, csupán jeleztem, hogy a haverjaid rosszul gondolják, és a Fincheri változat nem a svéd amcsi remakeja. Plusz könyvhűbb, mint a svéd.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
4472 levél
Válasz 12.03.18. 02:09 #30324
-007-
Na jó. Én nem is ismertem eddig se a könyvet, sem a filmet. De attól még megnézem a másikat is.
Asus K53SC / Nikon Coolpix P510
32035 levél
Válasz 12.03.18. 01:55 #30323
Creativ3Form
Plusz, Fincher változata könyvhűbb, mint a svéd. Ott rengeteg mindent átírtak, máshogy mutattak meg nekünk, mint ahogy, illetve akikkel történt.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
32035 levél
Válasz 12.03.18. 01:53 #30322
Creativ3Form
Tévednek a haverjaid. Nem a svég változat feldolgozása, hanem a könyv film adaptációja. Fincher nem merített a svédből, ő szimplán olvasott egy jó könyvet, és megfilmesítette. Az már más kérdés, hogy a svédek előbb lépték meg ezt.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
4472 levél
Válasz 12.03.18. 01:49 #30321
-007-
A tetovált lány - The Girl with the Dragon Tattoo

Úgy ültem le elé, hogy "na nézzük milyen ez a film" Nem reméltem semmit. Ha nem jön be, kinyomom. Hát végig néztem. Ez nagyon jó. Nekem nagyon tetszett. Ismerősök mondták, hogy az eredeti(Män som hatar kvinnor) feldolgozása. Illetve, hogy az jobb. Minél hamarabb megnézem azt is. Valami megfogott a filmben.

10/10
Asus K53SC / Nikon Coolpix P510
2597 levél
Válasz 12.03.17. 23:35 #30320
neumark
Nyilván láttad, de azért hátha: Black Hawk Down. Ha nem, akkor azonnal, ugyanis az a totális ólomeső.

Esetleg Elit alakulat, 10 részes HBO mini? Erősen monológikus, nagyon jó harcok vannak benne és sok dráma.
-
18446 levél
Válasz 12.03.17. 23:25 #30319
LiT
A dicsőség zászlaja / Levelek Ivo Dzsimáról megvolt?
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
13840 levél
Válasz 12.03.17. 23:19 #30318
powerhouse
TÖKÉLETES!
If I look back I am lost
32035 levél
Válasz 12.03.17. 23:18 #30317
Creativ3Form
Akkor John Rambo. Nem kifejezetten háborús, de ólom van benne bőven.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
13840 levél
Válasz 12.03.17. 23:16 #30316
powerhouse
Legyen csak valami baró akciófilm. Ólomesőt akarok, az a lényeg, meg kőkemény harcosokat.
If I look back I am lost
7790 levél
Válasz 12.03.17. 23:15 #30315
Lovi Tommy
Hát igen, de hirtelen újabb nem jutott eszembe ami kifejezetten háborús. esetleg a The hurtlocker, bár azt nem láttam.
13840 levél
Válasz 12.03.17. 23:13 #30314
powerhouse
Láttam, láttam, láttam. Amúgy egész jó mindkettő, IB meg annyira szerintem nem háborús, az csak a máz. Az tarantino-film. Külön műfaj szerény véleményem szerint.
If I look back I am lost
32035 levél
Válasz 12.03.17. 23:10 #30313
Creativ3Form
Katonák voltunk.

Igaz, már 10 éves. De én szeretem.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
7790 levél
Válasz 12.03.17. 23:09 #30312
Lovi Tommy
Valószínűleg lefognak szólni érte, de nekem bejött anno a Fegyverek szava, 7-8 éves talán.
Gondolom az Inglorious bastardsot láttad.
13840 levél
Válasz 12.03.17. 23:02 #30311
powerhouse
valaki tud valami filmet, ami háborús, nem túl régi, és aránylag jó?
If I look back I am lost
18446 levél
Válasz 12.03.17. 22:20 #30310
LiT
Imádnivaló volt Elle ebben a filmben! Végig mosolygott, tiszta pozitív kisugárzás!
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
32035 levél
Válasz 12.03.17. 22:18 #30309
Creativ3Form
Nem, addig beérem Scarlettel. Amúgy a nővérét is csípem, de Elle-t jobban.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
1087 levél
Válasz 12.03.17. 22:15 #30308
richy25
Addig érd be a nővérével
Türelem szép erény, kivéve ha az alagút végén közeledik a fény!
32035 levél
Válasz 12.03.17. 21:48 #30307
Creativ3Form
Nos igen, nálam ő is De pár év, és Elle Fanning is az lesz.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
19090 levél
Válasz 12.03.17. 21:44 #30306
Peace
Én is kinéztem magamnak pár hete, beszerzés alatt... Scarlett...
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
18446 levél
Válasz 12.03.17. 20:32 #30305
LiT
We Bought a Zoo /Az igazi kaland

Nagyon aranyos feel good mozi Matt Damon főszereplésével, valójában egy igaz történetre alapulva. Felesége halála után Damon vesz egy birtokot, ami egyben egy állatkert is. Scarlett Johansson jelenléte rendkívül sokat dob a filmen, néha talán felesleges drámázás nem kellett volna bele a kisgyerekkel, de amúgy mosolyra derített a film.

7/10
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
19090 levél
Válasz 12.03.17. 09:16 #30304
Peace
Ezek a filmjei nekem mind kimaradtak, én igazából talán a "The Departed"-ben figyeltem fel rá először, hogy basszus, ez nagyon nem az a srác, akit én anno megismertem. És azóta nagy kedvencemmé nőtte ki magát. "The Beach" is nagy kedvenc tőle, iszonyat jó a film is, és az a zene...
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
14264 levél
Válasz 12.03.17. 06:54 #30303
balays82
Az az igazság, hogy én csak a "miért lett a lányok kedvence" részt egészítettem ki.
32035 levél
Válasz 12.03.17. 00:43 #30302
Creativ3Form
Pedig ott pont hogy a nyáltengert játssza, és Kate olyan szinten lemossa a vászonról, hogy csak na.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
14264 levél
Válasz 12.03.17. 00:42 #30301
balays82
Meg volt valami hajós filmje is, állítólag az is meghatározó volt ebből a szempontból.
3042 levél
Válasz 12.03.16. 22:00 #30300
gregmerch
Talán sosem volt! Nézd meg a fiatal kori filmjeit (Marvin szobája, Egy kosaras naplója, Ez a fiúk sorsa, Gilbert Grape)! Zseniálisat alakít azokban is már! Csak a Romeo és Júlia kapcsán egy időben a tinilányok kedvence lett, és ezért a srácoknak (ergo nekünk) majdhogynem kötelező (és persze divat) volt utálni ...
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
7790 levél
Válasz 12.03.16. 21:55 #30299
Lovi Tommy
Igen, mindketten eléggé meghatározó színészek lettek mára, és Leo se az a kölyök már
3042 levél
Válasz 12.03.16. 21:50 #30298
gregmerch
Ott a pont! Mindkét színész (Di Caprio és Pitt) kiválóan hozzák a karaktereket, nagy tehetség mind a kettő. Oscart nekik!
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
3770 levél
Válasz 12.03.16. 21:48 #30297
Juraviel.Ihuan.Bedvin
J. Edgar - 10/9

Leonardo DiCaprio (Hoover) és Armie Hammer (Tolson) egyszerűen zseniálisan játszanak, Eastwood egy zseni továbbra is, zeneszerzőkét is , szóval ajánlom mindenkinek ezt az önéletrajzi filmet.

Főként a hangulata zseniális, végig merev, feszült légkör és a piszkos szín- és képvilág "korhűvé" teszi az egészet.

DiCaprio (és Pitt) mikor kap már egy kurva Oscart, 'csába már!
18446 levél
Válasz 12.03.16. 20:22 #30296
LiT
Where God Left His Shoes /Otthonkeresőben 6/10
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
8000 levél
Válasz 12.03.16. 16:39 #30295
Porker
Lecter folyamatos Klárííísz kiejtésétől (így mondta a Clarice-t) már szinte kapartam a falat, annyira zavaró volt a fülemnek, de az inkább a színész játékának szüleménye lehet, ahogy nemcsak a név kiejtésével, hanem pl. a karakterrel is játszik.
Ha tehetem, mindent igyekszek eredeti nyelven nézni, bár az amerikai tucatvígjátékoknál nem erős ez a tendencia, mert az az akcentus nem áll közel hozzám, de pl. le voltam hidalva, mikor tavaly megnéztem eredeti nyelven is a Good Will Huntingot, ugyebár évek óta szinkronosan lehet magyar csatornákon is nézni, ezért nem volt igényem eredetiben is megnézni, de tavaly sikerült, és hát ledöbbentem Robin Williams bostoni-ír akcentusán, az valami hatalmas volt, még akkor is, ha az ír akcentus is sok helyen sérti a fülem.
De pl. megnéztem a Fatsót, hát a német nem áll hozzám közel, de ez a norvég nyelvű film ki tudott készíteni. Egyik nyelvész ex-oktatóm szerint a Bud Spencer-Terence Hill filmeknek kifejezetten jót tett a magyar szinkron, és lehet van benne igazsága, mert olasz az idegen nyelve.
De pl. mikor egy filmben az akcentusok sokszínűsége (Eredetben Tom Hardy brit angolja, vagy Michael Caine összes amerikai filmje ugyebár - vagy sorozat: Big Bang Theory-ban az indiai származású szereplő akcentusát lehetetlen a magyarban visszaadni, bár még nem láttam magyarul egy részt sem, valaki annyit mondott, hogy egy az egyben elveszett) tűnik fel, akkor ezt a változatosságot a magyar nem fogja visszaadni, az meg nem logikus, ha a köznyelvi magyartól eltérően a többi szereplő pl. palóc akcentusban beszél.
Vagy egy másik eset: egy amerikai és egy angol beszélgetésében az angol számára úgy derül ki, hogy az illető amerikai, hogy hallja beszélni, és szóvá teszi, hogy amerikai, de szavak nélkül nem tudta volna, hogy amerikai.Ezt pedig egy magyar szinkronban nehéz úgy visszaadni, hogy értelmes legyen.
Levágtunk egy disznót, de úgy tűnik, senki sem kér szalonnát. | 2004.03.27. - 2012.08.31.
3042 levél
Válasz 12.03.16. 12:26 #30294
gregmerch
AZ angol szavak nagy része a latinból ered, ahogy sok hazai kifejezés is. Nem hinném, hogy több a szavuk a miénknél, de mindegy is, mert egy átlag ember a szókincs igen kis hányadát használja csak, és ennél nem sokkal többet ismer passzívan.

A franciától engem speciel a hideg ráz, de az olaszt és a többi latin nyelvet kedvelem. Nagy álmom egyszer megtanulni spanyolul. Az ACII-t is olaszul játszom magyar felirattal, sokkal szebb és hitelesebb úgy.

A német nekem nagyon szigorú hangzású, nem szeretem hallgatni. A nyelvtana tudom, hogy nem egyszerű.

Latin volt gimiben a második nyelvem, na, annál (sok)minden egyszerűbb, az fix !

A szláv nyelvektől én sem vagyok odáig, sőt, de az a két év orosz, amit nekem még tanulnom kellett az átkosban valamiért élénken megmaradt bennem. Olvasok is cirillül, kb. olyan szinten, mint egy elsős gyerek novemberben .
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
850 levél
Válasz 12.03.16. 12:20 #30293
U.S. Army
pedig nem primitívebb, nem egyszerűbb, sőt...elég szigorú nyelvtana van (elég csak a 12 igeidőre gondolni) és legjobb tudomásom szerint több szó is van a nyelvükben, mint a miénkben

de mondjuk ha az angol helyett a némettel hasonlítjuk össze a magyart, ott már jobban kijön, hogy nem 100%, hogy a miénk a jobb (itt meg elég a rengeteg mondásra és a ~8000 szóra gondolni, amit a német nyelvből vettünk át)


az én fülemnek a francia a legszebb, de én már annak is nagyon örülök, hogy nem szláv nyelvünk van, azoktól undorodom egyenesen...
3042 levél
Válasz 12.03.16. 12:11 #30292
gregmerch
U.S. Army: teljesen egyetértek veled abban, hogy egy vígjáték legtöbbször magyarul az igazi. Egy ügyes fordító pedig megtriplázhatja a poénokat.

VodevilX: én vagyok a példa rá, hogy olyan is akad, aki beszéli a nyelvet, mégis jobban szereti a sajátját . AZ is igaz ugyanakkor, hogy egy alakításhoz a vokális részek is hozzátartoznak, és ezerszer hitelesebb egy alakítás a színész/nő saját előadásában.

Még annyit tennék hozzá mindehhez, hogy számomra a világ legszebb, legkiforrottabb, legárnyaltabb, legsokszínűbb, legkifejezőbb és legintelligensebb nyelve a magyar. Ez van, nem tehetek róla. Ugyanakkor borzasztóan nehéz is, még ha magyarnak születik az ember, akkor is. Nagyon kevesen bírják rendesen, magamat sem sorolom közéjük sajnos, bár próbálkozom. A bugyuta félreferdítések ezért is zavarnak. Az angol nálam jóval primitívebb közlési formának számít a magyarnál, de sokkal egyszerűbb is annál. Nem akarom én itt leszólni azt, félreértés ne essék, pusztán nyelvtani megközelítésből próbálom vizsgálni a dolgokat. Bocsánat, ha valakinek átgázoltam volna a pici lelkén, nem volt szándékos .
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
850 levél
Válasz 12.03.16. 12:06 #30291
U.S. Army
The Usual Suspects
7790 levél
Válasz 12.03.16. 12:05 #30290
Lovi Tommy
nagyon ritkán még az olyanok miatt is megéri eredeti nyelven nézni, hogy magyarul beszélnek eredetileg, lásd Machete és Vasember pl. bár ez tényleg nagyon ritkán van,
850 levél
Válasz 12.03.16. 12:01 #30289
U.S. Army
nemrég vitáztam erről egy másik fórumon és arra jutottam, sitcomnál-animációs filmnél/sorozatnál teljesen érthető, ha valaki a magyar szinkront szereti...magyarok vagyunk, ugyanazon a poénon jobban fogunk nevetni, ha azt magyar szófordulatokkal/magyar szitokszavakkal halljuk (a family guy pl. tele van ilyenekkel)

van még egy: az olyan sorozatok, amelyeknél annyi szöveg/esemény van, hogy ha végig a feliratot olvasod, magára a vidire már nem tudsz kellően odafigyelni...ilyen pl. a the west wing (bár egy jó, erős középszintű nyelvtudással kiküszöbölhető)

magam részéről mindent az origi nyelven nézek (ha német, németül, ha olasz, olaszul stb.)
11014 levél
Válasz 12.03.16. 11:36 #30288
VodevilX
Ja nekem is ez az elsődleges szempont, a filmek és játékok a legjobb angol tanárok Plusz amúgy is nagyon bírom a nyelvet, sokszor legszívesebben kevert magyar angol nyelven beszélnék, csomó dolog van ami sokkal jobban átjön ha nincs lefordítva sehogy.
Plusz pl a díjnyertes filmeknél pl egy színészi alakítás úgy teljes ha eredeti a nyelv. Persze aki nem beszéli a nyelvet, annak nyilván nem jelent annyit ha eredeti hanggal nézi.
Apukám há te most nem engem vissza maga..ön...
3042 levél
Válasz 12.03.16. 11:32 #30287
gregmerch
Ezt is meg lehet érteni! Én a játék magyarításokkal vagyok így. A régebben magyar felirattal kiadott programok rettenetesen voltak interpretálva magyarra, de szerencsére az ujjak esetében ez már nem feltétlenül igaz. A nem hivatalos magyarítások (pl. Morrohun csapat munkái) pedig kifejezetten nagyon igényesek! A szinkron pedig egyenesen borzalmas: a színészek mintha valami olvasópróbán lennének, modorosak, színpadiasak, életszerűtlenek. A Witcher 1 pl. leggyengébb pontja nálam a rettenetes szinkron. Ezek miatt, ha lehet, én a magyar feliratot/hangot fel se teszem a játék mellé. Az L.A. Noire kifejezetten borzalmasan jól volt szinkronizálva (angolra), nagyot dobott az amúgy is kiváló hangulaton. Szóval megértem az álláspontod, de én szeretem az anyanyelvemen nézni a filmeket. A többit lejjebb már leírtam.
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
7790 levél
Válasz 12.03.16. 11:27 #30286
Lovi Tommy
Nálam a Ponyvaregény az egyik üdítő kivétel, meg pl. a Blöff is jobban bejött magyaruul (főleg a cigók szinkronja miatt)
3042 levél
Válasz 12.03.16. 11:23 #30285
gregmerch
A "Lock, Stock and Two Smoking Barrels" esetében csak kapkodtam a fejem a sok belső londoni cockney frázis és akcentus hallatán. Baromira nehezen értettem belőle bármit is. Az is igaz, hogy régen volt már, és csak egyszer próbáltam meg.
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
18446 levél
Válasz 12.03.16. 11:23 #30284
LiT
Ha már meglátom a moziban, hogy nem eredeti nyelvű a film, hanem szinkronizált, elkap egy olyan érzés, hogy nem a tényleges, eredeti minőségű filmet látom és így egyszerűen nem tudom annyira élvezni a filmet. Ez ellen nem tudok mit tenni, olyan mintha egy gagyibb verzióját látnám, mert végülis így eléggé elveszik egy színész alakítása. De azért vannak ritka kivételek, pl. In Bruges. De ez olyan idegesítő feeling
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
650 levél
Válasz 12.03.16. 11:21 #30283
limbless
Pedig pont a Guy Ritchie filmeknél, meg az In Bruge - The Guard duónál doba hatalmasat az eredeti nyelv az élményen nekem. Persze ha valakinek már túl sok az akcentus, és emiatt nem érti, hogy mi történik, akkor megértem. Ugyanez áll a Simon Pegg - Nick Frost filmekre, vagy kb bármire ami brit.

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.