Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó

Regisztráció
[x]

maradj bejelentkezve

Fórum

Hozzászólások, megjegyzések

»» Metro 2033 trailer (Hírek)

Metro 2033

Metro 2033
A legutóbbi Metro 2033 cikkek, hírek
9326 levél
Válasz 10.03.18. 09:55 #20
Kanduhrka
Könyörgöm, használj már írásjeleket, mert egybefolyik az egész szöveg
horrorgeeks.blogspot.com
11699 levél
Válasz 10.03.17. 19:23 #19
.:[Kain]:.
tudod ezt most inkább el sem olvastam, mert két hónappal elmaradtál a vita tárgyától, így eléggé unalmas lenne. shame on you!
"If you take care of the things that take care of you then you will be taken care of." - Kevin Levrone
368 levél
Válasz 10.03.17. 14:59 #18
Hype
Lehet állítani a játékban hogy orosz hang / angol felírat vagy angol hang / orosz felírat. Amit csak akarsz, innentől tárgytalan a dolog szvsz
War, war never changes...
330 levél
Válasz 10.03.17. 10:34 #17
RUSSIANBOY
Kain:


Nem az a baj hogy angolul beszélnek mivel a legtöbb ember valoban ezt a nyelvet ismeri és érti de szerintem egy plusz löketet ad neki hogyha akcentusos mivel ugyanugy megérted amit mond de mégis az akcentus miatt ugy érzed hogy a karakter valoban egy orosz figura nem pedig egy ott szolgálo angol-amerikai katona......Az orosz azért nem lenne jo mert nem értik meg akár beszéli akár feliratozzák az angol meg átlagos.Személyem szerint mikor néztem a videot még az egyik elsőt engem pl zavar hogy sima angol nyelven beszél és semmi akcentus.(Mondjuk mindegy ez a legkisebb probléma ugyis tolni fogom ha birja a konfigom)Elvégre is oroszhonban játszodik a játék nem?Orosz katonák vannak az orosz metroban nem?Akkor hogy lehet hogy ugy beszél angolul mint egy amerikai?Ez valahogy nem passzol.Ezért lenne jobb az akcentusos angol meg is érti mindenki és ugyanakkor azt is érezni hogy az egy orosz katona nem amerikai......oroszországban nem orosz akcentussal beszélnek angolul.....Ezt nem hiszem.Mivel más a nyelvezetük és nem ugy mondják ki a betűket mint mi ugy ahogy Páko se tudja az Ő-t kimondani igy szerintem az már eleve akcentus vagy nem?Én még simán kimondom hogy Pöttyös Labda addig ő Hulye Kocsog........ennyi ez az akcentus.És szerintem ha meghallgatnál egy amerikai-angolt amint angolul beszél (egyébként azoknál is lehet különbséget tenni hogy valaki angol vagy amerikai akcentussal beszéli az angolt) és ha meghallgatnál egy oroszt aki angolul beszél szerintem lenne közötte különbség....

Én is gondoltam arra hogy még az is hogyha oroszul beszélnek és feliratozzák angolul de olvasni én se szeretek közben.Persze voltak játékok amelyekben pl hiányoltam a feliratokat pl videok alatt......Elvégre is még a Cobra 11 játékot tudnám felhozni ami egy nagy sikerű sorozatrol mintázott játék is.Milyen lenne már ha németben Semir meg a társa angolul beszélnének?Szerintem szar.Ők németek ahogy a sorozat és a rola mintázott játék is igy németnek kell lennie.Az volt?Igen.Igy volt jo?Igen.

Stalker szar volt?Én másként látom.Nekem nagyon is bejött mert amelett hogy egy nem mindennapi helyszinen játszodott és hogy FPS volt nem külsőnézetes ettől már jo volt.Erre csak pluszként jött rá a hely varázsa akár az első részben akár a legutobbiban legalábbis számomra.Plusz minden orosz volt a fegyverek a karakterek és némelyik akcentussal beszélte az angolt mégis angolul volt feliratozva vagy az opciok.Ettől lett igazán nagy siker szerintem.Amugy ha szar volt akkor miért játszottál vele?Én azota vártam miota megláttam az első videokat rola és bár a járműveket nem lehetett használni ez kicsit elszomoritott de az évek során kapott videokbol tudtam mire számitsak és egyáltalán nem csalodtam benne ezek szerint te igen.......
Van aki egy tengerparta vágyik, van aki világot akar látni.Én csak CSERNOBILba szeretnék egyszer eljutni.És ezt komolyan mondom.
11699 levél
Válasz 10.01.15. 21:40 #16
.:[Kain]:.
én is gondoltam a feliratra, de azért meg a casual gamerek, meg pár gyp-s sírna, így ezt tuti nem vállalnák be. "mer fps-be ne olvassunk má jó?" alapon.

legyen angol mindenhol, kivéve oroszban és kész. még mindig a gagyi és a rosszulvagyoktőle fíling között émelygek, ha egyáltalán a videóra gondolok, nem is értem ezt hogyan bírják kivitelezni, és miért gondolják, hogy jó... jajj a Stalker is de szar volt, istenem. mintha a főszereplő az egyetlen külföldi lenne a játék világában és csak a kedvéért mindent az ő nyelvezetén beszélnének meg előtte, meg vele. hjaj de beleélős.
"If you take care of the things that take care of you then you will be taken care of." - Kevin Levrone
410 levél
Válasz 10.01.12. 23:41 #15
Bozotszály
Igazad van Helyesbítek: nem angolul beszélnek orosz akcentussal; talán így egy fokkal jobb
"Whore" is just another way to say "I love you"!
4187 levél
Válasz 10.01.12. 22:55 #14
Madrac
Hat akkor milyen akcentussal beszelnek angolul ott? Ertem amugy mit akartal mondani.
Quoth the raven, `Nevermore.'
410 levél
Válasz 10.01.12. 22:53 #13
Bozotszály
Szerintem akcentussal semmivel sem lenne realisztikusabb, mivel oroszországban nem orosz akcentussal beszélnek angolul... szóval vagy full orosz, és akkor felirat, vagy full angol. De akkor inkább az angol.

Amúgy érdekesnek ígérkezik, várós.
"Whore" is just another way to say "I love you"!
2129 levél
Válasz 10.01.12. 21:26 #12
Balanses
"beszéljenek csak szimplán angolul, ha már angolul beszélnek, nem?" nem
11699 levél
Válasz 10.01.12. 16:59 #11
.:[Kain]:.
Valóban jobbnak tűnik, és végre in-game jelenetek is láthatóak voltak, most már nekem is tetszik, eddig abszolút nem bíztam a játékban, tucatnak tűnt (és még lehet is!), valahogy most mégis megragadott, kezdek kíváncsi lenni rá. Jah és elég jól néz ki, olyan next-next gen, legalábbis a faszi kidolgozottságát tekintve, akivel megyünk.

egyetlen dolog zavart, ez a hülye akcentusos angol... most ha oroszhonban játszódik, akkor mi a faszért erőltetik? legyen angol angol, ott meg orosz, ez a gyökér akcentussal elhitetjük, hogy érted a nyelvet dolog annyira lame, egyre több játékban van (pl CoD) és baromira gyenge. beszéljenek csak szimplán angolul, ha már angolul beszélnek, nem?
"If you take care of the things that take care of you then you will be taken care of." - Kevin Levrone
14642 levél
Válasz 10.01.12. 16:04 #10
Razor03
Ez sokkal jobbnak tűnik mint a STALKER! Nem hittem volna, hogy ebből valaha komoly játék készül, mikor topikot nyitottam neki.

PhysX support powaaa!
Kevés vagy, mint Celeronban az L2 cache!
330 levél
Válasz 10.01.12. 15:24 #9
RUSSIANBOY
meglepődnél ha én is azt mondanám:ahhoz képest hogy RUSSIANBOY a nick-em én sem tudok oroszul?Vannak akik azt mondják könnyebb mint az angol mások szerint nehezebb.Szerintem leginkább a betűk változatossága miatt de mondom nekem is mindegy mivel lesz csak akcentussal sokkal élethűbb lenne..realisztikusabb...
Van aki egy tengerparta vágyik, van aki világot akar látni.Én csak CSERNOBILba szeretnék egyszer eljutni.És ezt komolyan mondom.
330 levél
Válasz 10.01.12. 15:22 #8
RUSSIANBOY
Persze ez is egy mérlegelhető megoldás és tulajdonképpen ekte mindegy hogy lesz csak azt ecseteltem hogy az oroszos akcentusos angollal még realisztikusabb lenne....tehát nekem is jo lesz angolul vagy orosz akcentusos angollal vagy oroszul a lényeg hogy a középsőt kellene választani mivel ha angol irják érted de mégis érződik hogy oroszok a karakterek érted.Tehát ez is csak mint egy felvázolhato lehetőség
Van aki egy tengerparta vágyik, van aki világot akar látni.Én csak CSERNOBILba szeretnék egyszer eljutni.És ezt komolyan mondom.
574 levél
Válasz 10.01.12. 06:49 #7
munszu
Nekem a játék alap szisztémája tetszik, videók alapján is jópofa lesz.
Bár helyenként olyan R.A.G.E érzetem van (nem tudom hogy miért...).
A nyelvről , meg én jobban örülnék Angolnak vagy valakik beszéljenek így ,valakik úgy. Nem tudom miért ,de nekem nagyon nem tetszik az orosz nyelv :\. Főképp hogy nem is értem XD.
2129 levél
Válasz 10.01.11. 22:50 #6
Balanses
Egyetértek. Mellesleg ott van az az akcentus is. Ez így van rendjén. Legalábbis szerintem.
368 levél
Válasz 10.01.11. 20:59 #5
Hype
Call of prypyat után főleg, ott speciel még feliratozva se volt a szövegelés.
War, war never changes...
763 levél
Válasz 10.01.11. 20:36 #4
Falusi
Egyetértek Russianboyyal, sokkal jobb lenne orosz hang - angol felirattal. Nekem legalábbis tetszene.
368 levél
Válasz 10.01.11. 20:29 #3
Hype
Szerintem inkább beszéljenek angolul, mintsem oroszul angol felirattal, vagy még anélkül sem. Főleg az érthetőség kedvéért.. (kivétel aki érti az oroszt)
War, war never changes...
330 levél
Válasz 10.01.11. 18:08 #2
RUSSIANBOY
Én már nagyon várom de sajnos megint itt a játékban ez a k.rva angol nyelv.Mi a túrót keresnek angolul beszélő katonák egy orosz metroalagutrendszerben?Sajnos nincs mégcsak oroszos akcentusuk sem.Mindenesetre nagyon várom a játékot mivel az orosz metroalagutakban mászkálni olyan lesz mintha csak az itthoniban mászkálnánk csak mutánsok nélkülNagyon komoly lesz az biztos
Van aki egy tengerparta vágyik, van aki világot akar látni.Én csak CSERNOBILba szeretnék egyszer eljutni.És ezt komolyan mondom.
763 levél
Válasz 10.01.11. 18:02 #1
Falusi
Nagyon várós!
766 levél
Válasz 10.01.11. 18:02
PC Dome
Ez a téma az alábbi cikkhez kapcsolódó hozzászólásokat tartalmazza:
Metro 2033 trailer (Hírek)

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.