Watch Dogs 2
Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó

Regisztráció
[x]

maradj bejelentkezve

Fórum

Hozzászólások, megjegyzések

»» Deus Ex: Human Revolution (Ismertető)

Deus Ex: Human Revolution

999 levél
Válasz 11.09.14. 17:34 #11
Sityi
Pozitív értelemben vettem magamra, ígyhát hálával tartozom - annak meg külön örülök, hogy a cikk stílusa elnyerte tetszésedet. Próbálok mindig az adott játék stíluselemeivel feldobott ismertetőket írni, hogy szórakoztatóbbá/szórakoztatóvá tegyem az adott játék bemutatását, és örülök, ha erőfeszítéseimre reakció érkezik, pláne ha az pozitív.
3728 levél
Válasz 11.09.13. 23:12 #10
Juraviel.Ihuan.Bedvin
Gond egy szál se, kend, nem okoskodásképp írtam, sőt, igencsak tetszett, hogy a neoreneszánsz jegyében archaikus gondolatokkal fűszerezett! S ne aggódjon, az én latin tudásom sem több.
999 levél
Válasz 11.09.13. 12:21 #9
Sityi
Híj... Ezt most jól megkaptam! Mentségemre legyen mondva, a játék címe alapján jött az ötlet, hogy latin idézetekkel színesítsem a cikket, és ehhez a WikiQuotes-ot hívtam segítségül, mivel latin tudásom erősen foghíjas (és sose volt valami jó). Köszi JIB, hogy felhívtad erre a figyelmem.
3728 levél
Válasz 11.09.13. 09:43 #8
Juraviel.Ihuan.Bedvin
Balays82, nyugodtan viheted a sört, tied lehet. S tényleg mindenhol azt csinálom.

Hogy ON is legyek:

Akit érdekel a fordítás állapota, itt követheti nyomon.
14264 levél
Válasz 11.09.13. 09:32 #7
balays82
Minek, amikor JIB úgyis minden topikban azt csinálja?

Na de most már részemről tényleg ON.
5011 levél
Válasz 11.09.13. 09:27 #6
Gump
Nyitni kéne egy "Elmélkedések" topikot..
14264 levél
Válasz 11.09.13. 09:08 #5
balays82
3728 levél
Válasz 11.09.13. 09:03 #4
Juraviel.Ihuan.Bedvin
rootshaper, balays82

Azért nem ilyen egyszerű a sör megszerzése jóuram!

Az egyik az, amit balays jóuram részben megfogalmazott. Vagyis ha létezik egy olyan szabály/értékelv/szokás, amit a nagy többség általánosan elfogad és az ettől való eltérést akár az egyén, akár egy közösség önmagára nézve negatív tényezőként könyveli el, akkor a szemükben az ettől a normától való eltérés azt igazolja, hogy a szabály megléte igenis szükséges. Pl. bárminemű erőszaktevők kivételt képeznek a normalitáshoz képest, azaz önön kivételük erősíti a szabályok -vagyis az erőszaktevés kontrollálása, az ellene való fellépés- meglétét.

Viszont rootshapernek is igaza van az állítás önellentmondásosságának problémás voltát illetően. Nem minden esetben igaz az állítás, mert a kivétel gyengítheti a szabályt, mert a szabályokhoz minden körülmények között való ragaszkodás rugalmatlanságot eredményez, önmagunkba meredést, és a kivétel mutat rá a normatíva hiányosságaira.

Szóval, a kép nem egyértelmű.
14264 levél
Válasz 11.09.13. 08:40 #3
balays82
Azért, mert, ha nem lenne kivétel egy szabály alól, tehát minden a szabály szerint működne, vagy mindenki a szabályt követné, akkor a szabály fölöslegessé válna. A kivétel tehát a szabály létét igazolja, ilyen értelemben erősíti. Kérem a söröm.
1614 levél
Válasz 11.09.13. 06:25 #2
rootshaper
jesszus
amugy egy csomo ilyen ertelmetlen "mondas" van, mint peldaul a kivetel erositi a szabalyt. ha valaki megmagyarazza nekem, hogy miert erosit egy szabalyt az, hogy vannak alola kivetelek, az kap egy talca sort...
3728 levél
Válasz 11.09.12. 23:15 #1
Juraviel.Ihuan.Bedvin
Ha kész lesz a magyarosítás hozzá (most 7%-on tart). akkor foglalkozok vele, már az első trailer megfogott.

___________________

Viszont "trollkodok" egyet, mert ha már latin idézetek, a Mens sana in corpore sano. (Ép testben ép lélek.) helytelen forma. Pusztán azért, hogy manapság teljesen tévesen idézik és elveszíti az eredeti értelmét, azt, amire szánták és amire vonatkozott.

Igazolás, épp itt a fórumon írtam le kétszer is. Aki lusta kattintani, annak idézem.

Nem kötekedésképp írom, hanem érdekességképp, már akiket érdekel.

"Egyébként ha már pontatlan idézetek, itt van ez is, egy korábbi beszélgetés a Helyzetjelentésben (135842-135846).

@Beny 12

true, true:

Mondani szokták, hogy ép testben ép lélek. Hát ez vissza is igaz, de nagyon durván. Eddig bírtam kordában tartani magam... Most már fáj a hasam is. Minden kínom van.

@Én

Beny12

Nem okoskodni akarok, de:

Katt

Az eredeti idézet elejét lehagyják, általában, holott a lényegi, az istenek, az ég felé ezért való fordulás legalább ennyire fontos!

Itt ottokar 193-as kommentje:

Szeretnék eloszlatni egy tévedést ami évszázadok óta valóságként közszájon forog. Mens sana in corpore sano. Ez a mondat nem valós. Egyszer nem igaz az hogy ép testben ép lélek, ezt bárki beláthatja. Annál inkább mert Juvenalis nevű szatíraírótól származik a mondat teljes eredeti szövege ami így hangzik: Orandum est ut sit mens sana in corpore sano. Ami azt jelenti: Imádkozzatok hogy ép testetekben ép legyen a lélek is. Lényeges különbség! Juvenalis a rómaiak életmódját erkölcsi hanyatlását ostorozva írta szatíráját megjósolva hogy emiatt a birodalom meg fog bukni.

Itt az írása végén egy magyar kardiológus is megjegyezi ezt... [Szerk. 2011.: No, ez a link már nem él, akkor tessék, az egészségügyi szemle 40. oldala körül is írják.]

[Szerk. 2011.09.12: ha jól emlékszem a kardiológus is arra hivatkozott, hogy beláthatjuk, pl. nyomorék és beteg emberek között is találhatunk csodás jellemű embereket, míg épp és egészségesek között is erkölcsileg romlottakat. Tehát nem teljesen igaz az, hogy ép testben épp a lélek, ebben a tört formában. Legalábbis Iuvenalis nem így értette. Ahhoz, hogy egészséges testben ép lélek legyen kell egy "magasabb valami" - hit vagy vallás vagy ezektől függetlenek tekintett morál.]

Persze ezt -az ég felé való fordulást- neked nem kell hangsúlyoznom, de talán egy kiegészítésként "érdekes" lehet számodra, ha még nem hallottad volna.

Amúgy kitartást, más nem tudok mondani azokon kívül, amikor múltkor beszélgettünk, levelet váltottunk.

Kiegészítésként:

"Visszatérve az agathosz-ra és a kalosz-ra: bizonnyal vannak hallgatóink között, akik máris összerakták a két melléknevet, eképpen: kalokagathia. A klasszikus görög embereszmény jellemzőjeként tanultuk ezt a kifejezést, akit a szépség mellett a jóság éppúgy jellemez: testét a gümnászionokban (eredetileg testedző csarnokokban) fejleszti széppé, lelkét pedig tanulással, fegyelemmel teszi jóvá. Latinul és magyarul másként szokták idézni az ennek megfelelő mondást: Mens sana in corpore sano. – Ép testben ép lélek. Azt már jóval kevesebben tudják, hogy valójában ez így hangzik: Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano. – Könyörögni kell (ti. az istenekhez), hogy legyen ép testben ép lélek. Egészen más a teljes Iuvenalis hexameter értelme, mint megrövidített változatáé. Ha azt mondjuk: „Ép testben ép lélek.” – olyan, mintha a mondás második fele az elsőből következne: az ép lélek feltétele, hogy valakinek a teste is egészséges legyen. Pedig sokszor tapasztaljuk ennek ellenkezőjét: lehet valakinek szép a lelke, ha teste beteg, fogyatékos, hogy a doppingoló sprotolókról – kiknek teste szép – ne is beszéljünk. A latin költő nem is ezt mondja, hanem azt, hogy mindkettőt kérni kell az istenektől, könyörögni kell értük, mert mindkettő fontos, testünk és lelkünk egészsége egyaránt (megtanultuk már, hogy a sanus jelentése egészséges, a sano 1 igéé: (meg)gyógyít, elég lesz felidézni magyar továbbéléseit: szanatórium, szanál. S ne feledjük: Medicus curat, natura sanat. – Az orvos gondoz, a természet gyógyít meg."

Szerk.: Ezt azért linkeltem, mert az elejének többféle fordítása is lehet, és itt, ebben a fordításban a könyörgés oldaláról való megközelítés által keresztény színezetben tekinthető, értelmezhető, mivel egy katolikus rádió oldaláról származik.

@Beny12

o.O akkor ezt a "mondást" az emberek többsége hibásan tudná? Mindig meg tudsz lepni valamivel.

@Én

Pontosan, "törten" van közszájon. Tavaly én is meglepődtem, mikor ráakadtam."
766 levél
Válasz 11.09.12. 23:15
PC Dome
Ez a téma az alábbi cikkhez kapcsolódó hozzászólásokat tartalmazza:
Deus Ex: Human Revolution (Ismertető)

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.