Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó

Regisztráció
[x]

maradj bejelentkezve

Fórum

Beszélgetés a játékokról

»» Half-Life 2

Half-Life 2

Half-Life 2
A legutóbbi Half-Life 2 cikkek, hírek
8893 levél
Válasz 07.04.07. 01:47 #9291
goodboy007
Azért a headcrabok, meg a mérgező headcracbok elég idegesítőek, mert bazi sok van belőlük.
5211 levél
Válasz 07.04.06. 21:00 #9290
Sevores
Annyira nem parás, főleg miután megvan a shotgun. Egy jól irányzott lövés a fejre és kész. A sima zombik meg úgy vánszorognak, hogy nagyon bénának kell lenned, ahhoz hogy belédharapjanak. Mondjuk majd jönnek a fast-headcrab-zombik, azok kilóméterekről rádugranak, de levegőben simán le lehet őket szedni. Meg majd ott lesz Gregory atya aki vigyáz rád.
29145 levél
Válasz 07.04.06. 20:52 #9289
Germinator
ennek örülök ráadásul ma viszonylag sokat tudtam játszani (a saját "időbeosztásomhoz" képest), úgyhogy van motiváció

na persze ez nálam úgy fog kinézni, hogy "jó, Ravenholm... ezaz Gergő, megcsinálod, gyerünk, gyerünk!". Elkezdek játszani, és az első üvöltő ajtóáttörö szörnnyél kikapcsolom a játékot egy "save game" keretében, majd 2 nap múlva folytatom, addigra újra feltüzelem magam... erre jön az újabb üvöltő csapat akik belémharapnak és megkarmolnak, újabb kilépés, majd még kábé 1 hét és átviszem a részt
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
5211 levél
Válasz 07.04.06. 20:46 #9288
Sevores
A Gavity Gun-t Ravenholm előtt, a Shotgunt meg Ravenholm közepén kapod meg. És hidd el, Ravenholm a leghangulatosabb (és legjobb) rész az egész játékban.
29145 levél
Válasz 07.04.06. 20:42 #9287
Germinator
Egyébként meg mi az hogy shotgun meg gravity gun meg anyámtyúkja... eddig van egy pisztolyom, egy sima gépfegyverem meg egy magnumom, no meg a jó öreg feszítővas (jó, és gránátok)
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
29145 levél
Válasz 07.04.06. 20:41 #9286
Germinator
de várjatok, akkor ezek szerint ezen a vészjóslóan hírhedt Ravenholmon már ilyen hamar túlesek? Huh... azért ez megnyugtató
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
29145 levél
Válasz 07.04.06. 20:40 #9285
Germinator
héhé, még nem is kaptam gravity gunt
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
8893 levél
Válasz 07.04.06. 19:59 #9284
goodboy007
Én birom a kutyulikat. Olyan szépen elszálnak a shotgun hatására. Ezen a pályán nagyon lehet hasznosítani a shotgunt.
9513 levél
Válasz 07.04.06. 17:50 #9283
Mattmaster
Nekem Ravenholm a kedvenc részem az egész játékba, a fosatós csak az lesz mikor azok az ordító tetőkön ugráló gecik rádtörik az ajtót
16989 levél
Válasz 07.04.06. 16:27 #9282
KisCsirkee
Jah igen megkapot a leghasznosabb cuccot, a GravityGun-t
"Es rasseln die Ketten, es dröhnt der Motor, Panzer rollen in Afrika vor!"||| http://battlelog.battlefield.com/bf3/soldier/Szalami111/stats/226302379/ ||| =PPS=Szalami111
10256 levél
Válasz 07.04.06. 16:23 #9281
MattMatthew
Be kell menni. Mgsúgom először még csak Alyx-al kell beszélgetni. Aztán elmentek egy tényleg vészjósló hely mellett és akkor drámaian azt mondja: "Ravenholm. Nem megyünk többé oda. Te se menj!" Ekkor a szemfüles játékos rögtön tudja, hogy oda be fogunk menni. Na majd ott parázz!
"There are two types of beings in the universe: those who dance, and those who do not."
16989 levél
Válasz 07.04.06. 16:23 #9280
KisCsirkee
Na, itt jön Ravenholm
Az egyetelen jó dolog hogy Gravygunnal lehet kettéfűrészelni a zombikat
"Es rasseln die Ketten, es dröhnt der Motor, Panzer rollen in Afrika vor!"||| http://battlelog.battlefield.com/bf3/soldier/Szalami111/stats/226302379/ ||| =PPS=Szalami111
29145 levél
Válasz 07.04.06. 15:26 #9279
Germinator
tovább mentem, és megin' ott volt ez a köcsög... egyébként elérkeztem a Black Mesa East c. részhez, kicsit parázok, mert be kéne mennem egy sötét, nyirkos helyre...
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
29145 levél
Válasz 07.04.06. 13:50 #9278
Germinator
kösz

na, hát jobb később mint soha (úgyértem a játszás a half-life2-vel)
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
16989 levél
Válasz 07.04.06. 10:51 #9277
KisCsirkee
Érdekes én csak 2x láttam az egész game-ben, de nem ott!
"Es rasseln die Ketten, es dröhnt der Motor, Panzer rollen in Afrika vor!"||| http://battlelog.battlefield.com/bf3/soldier/Szalami111/stats/226302379/ ||| =PPS=Szalami111
9513 levél
Válasz 07.04.06. 10:25 #9276
Mattmaster
Őt nagyon sok helyen lehet látni néha, ne ijedj meg
10256 levél
Válasz 07.04.06. 09:42 #9275
MattMatthew
Megsúgom, hogy még látni fogod egy párszor valószínűleg. Durván 10-szer tűnik fel játék közben.
"There are two types of beings in the universe: those who dance, and those who do not."
12558 levél
Válasz 07.04.06. 09:37 #9274
McCl@ne
LOL.
Kissé fura, hogy le vagy maradva pár évvel, de azért gratulálok a "nagy felfedezéshez"!
Respect is not given. It's taken.
29145 levél
Válasz 07.04.06. 09:30 #9273
Germinator
Ezt nézzétek kire bukkantam motorcsónakozás közben...
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
5011 levél
Válasz 07.03.30. 21:16 #9272
Gump
ez úgy néz ki, mint a főmufti a csillagközi invázióban, a szívószál nélkül.
10256 levél
Válasz 07.03.30. 21:08 #9271
MattMatthew
A stalkerek elméletileg emberek akik rabszolga sorban vannak és gépeket kezelnek... ujjak nélkül nem tudom, hogy pontosan hogyan. A ruha nélküli Combine katonákat meg garry's MOD-ban lehet látni biztosan. Citadelben én nem találkoztam velük.
"There are two types of beings in the universe: those who dance, and those who do not."
16989 levél
Válasz 07.03.30. 18:56 #9270
KisCsirkee
Uhaa na azt már netudom
"Es rasseln die Ketten, es dröhnt der Motor, Panzer rollen in Afrika vor!"||| http://battlelog.battlefield.com/bf3/soldier/Szalami111/stats/226302379/ ||| =PPS=Szalami111
1702 levél
Válasz 07.03.30. 18:44 #9269
-Jozef-
Jéé,tényleg.Ezeket hol láttad te a citadellában?
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
16989 levél
Válasz 07.03.30. 18:37 #9268
KisCsirkee
Gondoltam, h összekevered, de nem a stalkerek

ezek azok

A hasukban tükör, vagy mi található, elég rondák, de hát beavatkoznak... sajnálom azokat akiket ilyenné tettek.
"Es rasseln die Ketten, es dröhnt der Motor, Panzer rollen in Afrika vor!"||| http://battlelog.battlefield.com/bf3/soldier/Szalami111/stats/226302379/ ||| =PPS=Szalami111
1702 levél
Válasz 07.03.30. 14:52 #9267
-Jozef-
Engem azok a Strider szerű négylábú "járművek" nem hagynak nyugodni amik a citadellában tűntek fel.A huntereket majd látjuk az Ep2-ben,de ezeket csak a 3-ban fogjuk?
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
1702 levél
Válasz 07.03.30. 14:50 #9266
-Jozef-
Akiket a végén lehet látni,azok a stalkerek. (pontok nélkül) Szvsz nem a katonák,mivel azok alacsonyabbak,és sokkal emberszerűbbek.Asszem a Stalkereknek még ujjuk sincs.Azok keresztezve vannak a combine-al.A Super Soldier is genetikailag módosított,de azok valahogy megőrizték emberi külsejük.

Akkor tehát csak a CP-k módosítatlan emberek?
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
16989 levél
Válasz 07.03.30. 14:40 #9265
KisCsirkee
A Comine soldierek tulajdonképp a COmbine álltal genetikailag módosított emberek, lehet látni őket utolsó pályán maszk, és ruha nélkül.

EP1: Te és Alyx túlilitek a robbanást, Alyx kibányász téged a romok alól. Visszamész a széteső Citadellbe, stabilizálod, h legyen időtök menekülni, majd Vonaton keresztül ki a Citadellből, aztán vaksötétben lődöztök, neked csak Gravyd van megküzdötök a ZOmbineokkal, amik zombi combineok gránáttal, majd csatornából újra a felszíne utánna vmi kórházban írtjátok a zombikat, majd a végén kijuttok egy vasútállomásra, fel a vonatra felrobban a Citadell és ennyi volt az EP1.
"Es rasseln die Ketten, es dröhnt der Motor, Panzer rollen in Afrika vor!"||| http://battlelog.battlefield.com/bf3/soldier/Szalami111/stats/226302379/ ||| =PPS=Szalami111
10256 levél
Válasz 07.03.30. 14:33 #9264
MattMatthew
Azok elméletileg már DNA módosítottak. Legalábbis azok már "combine Prison/Super/valami" néven szerepelnek. A CP meg metroco-ként úgy rémlik...
"There are two types of beings in the universe: those who dance, and those who do not."
1702 levél
Válasz 07.03.30. 06:52 #9263
-Jozef-
Germinator,ahonnan lőtt a korlát mögül a CP.Na,oda kell eljutnod,és ott lesz a kis torony.Nemigaz,hogy nem böki ki a szemed.

Amit Germi linkelt szvsz azok az igazi Combine lények.A Vortigauntok a HL1 idején még ellenünk voltak,de lám a HL2-ben szövetségeseinkké váltak.Azok az emberek akik nem akarták,hogy nyomorban éljenek (gondolom,a HL2 eleje miatt,amikor a bérházban vagyunk) a Combine oldalára álltak,és ők lettek a CP-k,meg talán a Soldier-ek ill. a Nova Prospektet védő börtönőrök.Akik nem hódoltak be az elnyomóknak,azok nagyobb része a lázadókhoz állt.És innen már ismerjük a többit.

Episode One-al nem játszottam,el tudja valaki mondani,hogy mi történt abban? Valami lényegesebbet.
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
8893 levél
Válasz 07.03.29. 19:56 #9262
goodboy007
Jah, az a nagy repülő bogárizé, amit 4-5 raksival lehet kinyírni, az nem is a katonáké? Én aszittem végig. Van még mit tanulnom, pedig már 2szer végigvittem. Meg mégegyszer elkezdtem, csak mióta újratelepítettem a winfost, azóta nem raktam még fel. Tényleg nincs hozzá véletlenül olyan magyarítás, ami működik is? Mert amit a magyaritasok.hu-ról leszedtem, az nem működik. Pedig az összes olyan mappába bemásoltam, ahova kellett. Régebben volt egy olyan verzióm, amikor mindig be kellett írni, hogy "ai_disable 0" annál működött, de sajnos annak a DVD-je tönkrement. Szóval van valami magyarítás, ami azzal a verzióval is műkszik amihez steam is kell, csak offline módba megy?
29145 levél
Válasz 07.03.29. 19:52 #9261
Germinator
ott már voltam, írtam is

aha, szóval... láttam képeket wikipédián ilyen "combine advisor"-okról, amik... hát... nemtom mik voltak

Combine Advisor 1 ("This is what the original Combine race now appears to look like.")
Combine Advisor 2
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
10256 levél
Válasz 07.03.29. 19:46 #9260
MattMatthew
Ha nem ott vagy ahol Jozef szerint vagy akkor nekem ami beugrik az az a hely ahol ládák felrobbantásábal kell egy vas "faltörő kost" belengetni. Vagy ott már voltál? Egyébként próbálkozz, elég nehéz elakadni. De ha ennyi gond van akkor keress végigjátszást...

A vrotigauntok, mivel ellenségem ellensége a barátom, az emberekhez (itt az embereken azokat értem akik nem hódoltak be) álltak és szövetkeztek.

A combine egy tagja elméletem szerint úgy néz ki mint a combine gunship. Ugyanis, ha megfigyeljük a combine-ról készült képeket és egy gunship-et akkor sok hasonlóságot fedezhetünk fel. Tehát az egy propelleres, páncélozott, gépfegyveres combine lény.

Jozef, bocs, útbaigazítás nem tanács.
"There are two types of beings in the universe: those who dance, and those who do not."
29145 levél
Válasz 07.03.29. 19:41 #9259
Germinator
Vortigauntok egyébként
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
29145 levél
Válasz 07.03.29. 19:36 #9258
Germinator
nem, azok a Vorti-micsodák, amik most velünk vannak, mert őket is leigázták anno a kombájnosok... tudok ám én is

csak azt nem értettem hogy oké hogy idegen faj, de az ő tagjaik hogy néznek ki?
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
8893 levél
Válasz 07.03.29. 19:34 #9257
goodboy007
Az az egyszemű szörny, ami feltölt pajzzsal is, még szinte a játék elején?
1702 levél
Válasz 07.03.29. 19:31 #9256
-Jozef-
A Combine egy idegen faj,ami leigázta a HL2-ben a földet.A CP-k a Combine szolgálatába álltak,magyarán paráztak hogy kinyírják őket. VAgy combine,vagy lázadók.Majd kifejtjük bővebben.
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
29145 levél
Válasz 07.03.29. 19:10 #9255
Germinator
de hé, és akkor a Combine-osok azok hogy néznek ki? mert ha ezek a gázmaszkos csákók emberek, akkor...?
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
29145 levél
Válasz 07.03.29. 19:09 #9254
Germinator
öhm... amikor bejöttem a motorcsónakkal, akkor ott állt a "gangon" egy korlátnál egy ilyen CP (akkor mostantól én is így hívom őket - ezek akkor emberek?), de amikor kijutottam ugyanoda én is, nem találtam semmit, nem tudtam sehova sem menni... de lehet, hogy most másról beszélünk.
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
1702 levél
Válasz 07.03.29. 15:46 #9253
-Jozef-
Tanácsom?
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
1702 levél
Válasz 07.03.29. 15:42 #9252
-Jozef-
Elírtam,én címeztem Germinatornak.
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
10256 levél
Válasz 07.03.29. 15:33 #9251
MattMatthew
Azért van rá esély, hogy én is megfogadom a tanácsodat...

(Nem Ő címezte mellé hanem TE!)... bocs, ezt muszály volt.
"There are two types of beings in the universe: those who dance, and those who do not."
1702 levél
Válasz 07.03.29. 13:28 #9250
-Jozef-
Hopsz,mellé címezte.Germinatornak ment volna,bár ez egyértelmű.
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
1702 levél
Válasz 07.03.29. 13:27 #9249
-Jozef-
Lefelé,azt értem,hogy egy kis lépcső lesz lefelé.
akkor megint: Miután kimentél a pajzstöltőtől,indulj el a BEZÁRT GÁT FELE,TEHÁT A VÍZ FELE,jobbra.
Lennie kell egy kis lépcsőnek lefelé ahonnan az a CP lőtt,amikor jöttél még a csónakkal.Na arra fele kell "lejutnod".A többit meg már ismered.
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
10256 levél
Válasz 07.03.28. 22:13 #9248
MattMatthew
Hiába, rossz a felfogásom... vagy régen játszottam. De az egy jó rész.

A CP az Civil Protection azaz azok az emberek akik a combine oldalára álltak és nem variáltak a DNS-ükkel.
"There are two types of beings in the universe: those who dance, and those who do not."
29145 levél
Válasz 07.03.28. 21:01 #9247
Germinator
"...és lefelé az irányítótoronyhoz"

Jaaa, hogy lefelé! Na, akkor tényleg körül kell néznem
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
29145 levél
Válasz 07.03.28. 20:58 #9246
Germinator
na, akkor te tudod, hol járok igen, átugráltam a konténerek tetején, elkúsztam az ablakok alatt (szó szerint kúsztam ugyebár, mert az a rohadt helikopter folyton figyelt), viszont ezt az irányítótornyot úgy látszik elkerültem mert én megint kikerültem a vízhez a csónakomhoz... volt egy lépcső, de az asszem csak lefelé vezetett (állt is két katona, akik sunyin lőttek rám).

Amatőr kérdés (de hát így konkrétan a nevük még nem került elő eddig a játék során): a CP-k azok a darálós kis repülő minirobotok?

Na kösz, majd megvizsgálom akkor a dolgot
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
9513 levél
Válasz 07.03.28. 20:40 #9245
Mattmaster
Hát ha lenne eredeti HL2-m

Bár most szülinapomra lehet kérek egyet, dehát ha megvan törtön, deathamtch is megvan már eredetibe, de majd meglátjuk.

Sima HL Anthology is feszeget, nembírok dönteni
1702 levél
Válasz 07.03.28. 20:36 #9244
-Jozef-
senki nem játszik a Hidden:Source moddal?
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
1702 levél
Válasz 07.03.28. 20:31 #9243
-Jozef-
Helikopterrel ne foglalkozz,csak fuss előle. Csak keresd meg az utat a konténerek között be a raktárba.Ott ölj le mindenkit,majd a konténerek tetején ugrálj át a másik oldalon látható ajtóig.Ahonnan a CP-k jönnek.Onnan egyértelmű,hogy csak lefele tudsz menni a lépcsőn,de előtte van egy kis folyosó amelyen elég nagy ablakok vannak.Kússz el alatta és nem lesz baj.Töltsd fel magad páncéllal meg élettel aztán zsupsz rohanj kifelé jobbra,majd balra (asszem lesz egy fatető is) és lefelé az irányítótoronyhoz.Még mielőtt felmennél,állj meg a létrán úgy ,hogy a helikopter ne lásson,és dobj be a toronyba egy gránátot.Ezzel elintézted a két CP-t.Aztán menj fel,és sorozd meg a helit a géppityukkal, majd nyomd meg a gombot és voi lá...kinyílt a gát.

Remélem érthető és részletes voltam.
“Going outside is highly overrated.” - Ready Player One, Ernest Cline
10256 levél
Válasz 07.03.28. 19:54 #9242
MattMatthew
A Motorcsónakot nem szabad "leadni". Végig benne kell maradni. Nem tudom, hogy pontosan holvagy. DE van egy elakadós rész. Az amikor egy kikötőben két kocsi soroz, ott kell egy konténer belsenében (csónakkal) felmenni. Máshol van olyan, hogy fel kell csúszni egy falon (kb 71˚-os meredekség) és a másik oldalán 180˚-ot rordulva lecsúszni. Van ahol egy alagútban kell létrán felmenni egy liftet telipakolni, hogy megemelkedjen a zsilip. Remélem rásimersz valamelyikre. Esetleg képet küldhetsz vagy pontosabb körülírást...
"There are two types of beings in the universe: those who dance, and those who do not."

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.