Watch Dogs 2
Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó

Regisztráció
[x]

maradj bejelentkezve

Fórum

Beszélgetés a játékokról

»» Magyarosítások

186 levél
Válasz 03.12.24. 22:55 #209
konyakpeti
Hy All!
Ha elkezdeném a Deus ex 2-t magyarítani,segíteni vki?? Sztem még 3 ember elég hozzá...
Érdekel vkit a magyarosítása? Mert magamnak nem csinálom meg,csak ha mást is érdekel...
265 levél
Válasz 03.12.10. 06:46 #208
Peppuu
Hát igen elég jó lenne... Mert kurvára elakadtam... Baszott nehéz...
A Gyözelem Élet
11785 levél
Válasz 03.12.09. 21:53 #207
Ghoost
Olyan régi játékot hova magyarosítgatnának már?
AMúgy az tényleg egy elég bonyolult játék, szal ahoz lehetne simán.
20333 levél
Válasz 03.12.09. 21:52 #206
Z-Master
265 levél
Válasz 03.12.09. 21:47 #205
Peppuu
Egyelőre a Jagged Alliance 2-höz jobban örülnék egy magyarositásnak mint a KOTOR-hoz...
A Gyözelem Élet
20333 levél
Válasz 03.12.09. 21:04 #204
Z-Master
Tényleg jó lenne magyarosítás a KOTOR-hoz!
11785 levél
Válasz 03.12.09. 19:02 #203
Ghoost
mér ilyen játékokat magyarítanak le?
Nem értem, egy FPShez minek magyar szöveg? (van amelyiknél van értelme, pl Deus Ex)
A KoToRhoz annál inkább kéne, de ezek ilyenekkel vannak oda, lefordírják, hogy ha move forward akkor előre gomb meg ilyenek...
265 levél
Válasz 03.12.08. 19:32 #202
Peppuu
És a Jagggged Alliance 2-höz??
A Gyözelem Élet
1525 levél
Válasz 03.12.08. 10:12 #201
fax
az sw. kotor-hoz tudtok magyarítást
1738 levél
Válasz 03.12.08. 08:31 #200
Nemcso
Elkészült a MOHAA Breakthrough magyarítása.
Kiadásával megvárják a legújabb hivatalos patch megjelenését.

A cikk : Ice Box Studio
Vegetáriánus: régi indián szó. Jelentése: "béna vadász".
20333 levél
Válasz 03.12.07. 22:40 #199
Z-Master
Bölcs hozzászólás! > De miért többesszámban beszélsz?
15 levél
Válasz 03.12.07. 22:27 #198
Rata
Ti faszok
1003 levél
Válasz 03.12.07. 19:59 #197
Schüll
Lenni otthon?
(hülye vagy)
20333 levél
Válasz 03.12.07. 19:54 #196
Z-Master
103 levél
Válasz 03.12.07. 19:54 #195
pisti7
Új topicok: pisti7 indította-Jowood játékokkal foglalkozunk
szabob indította-játékok hibáiról
NÉZZÉTEK MEG!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
2066 levél
Válasz 03.12.06. 13:18 #194
voyager
www.gamestar.hu/gmiki
www.gamehunter.hu
"Idegen nyelveket tudni szép, a hazait pedig lehetségig mívelni kötelesség." /Kölcsey Ferenc/
228 levél
Válasz 03.12.06. 11:29 #193
Targetti
Nem tudtok oyan honlapokat ahol magyarosításokat lehet letölteni?
Olyan sötét vagy, hogy a néger fasza hozzád képest neoncső
228 levél
Válasz 03.12.03. 17:57 #192
Targetti
Az jó lesz!
Olyan sötét vagy, hogy a néger fasza hozzád képest neoncső
1003 levél
Válasz 03.12.03. 11:28 #191
Schüll
1738 levél
Válasz 03.12.03. 11:17 #190
Nemcso
Jó,jó...

De akkor is !!!
Vegetáriánus: régi indián szó. Jelentése: "béna vadász".
1003 levél
Válasz 03.12.03. 11:12 #189
Schüll
1738 levél
Válasz 03.12.03. 10:32 #188
Nemcso
Olvastátok a GameHunter honlapon Methos üzenetét ?
Lehet, hogy karácsonyra lesz Max Payne 2 magyarítás !!!!!!!


U.i.: az igéret szép szó, ....
Vegetáriánus: régi indián szó. Jelentése: "béna vadász".
228 levél
Válasz 03.12.02. 21:21 #187
Targetti
a site az vice akart lenni? Ha igen akkor a CheatCodeX-ben bennevan!

http://www.rockstargames.com/vicecity
http://hun.gta-vice.com
http://www.destgames.hu/subpages/gta/
http://www.tar.hu/huntuti
http://vc.gtaskins.com/


Egyenlőre enyi a többit ti is tudhatjátok ha letöltitek! bye
Olyan sötét vagy, hogy a néger fasza hozzád képest neoncső
228 levél
Válasz 03.12.02. 21:15 #186
Targetti
Köszi Nemcso!
Olyan sötét vagy, hogy a néger fasza hozzád képest neoncső
1003 levél
Válasz 03.12.02. 20:27 #185
Schüll
MP2 akart lenni!
1003 levél
Válasz 03.12.02. 20:27 #184
Schüll
A mP2-t a gameHunter csinálja! Azt mondják kb. januárban lesz kész!
2066 levél
Válasz 03.12.02. 17:37 #183
voyager
A Vietcong 50 %-os magyarosítása itt van:

http://free.x3.hu/alcatelgod
"Idegen nyelveket tudni szép, a hazait pedig lehetségig mívelni kötelesség." /Kölcsey Ferenc/
1738 levél
Válasz 03.11.28. 10:37 #182
Nemcso
Ha valakinek szükséges...

i2k honlapján van egy csokor magyarítási portál

lásd : http://www.sync.hu/user/frameset.phtml?url=/imyke2000/



Kööööszönjük széééépen !
Vegetáriánus: régi indián szó. Jelentése: "béna vadász".
2161 levél
Válasz 03.11.27. 20:31 #181
Zup
Néztem a data fájlait, a cod szövegei és hangjai együtt nyomnak vagy 160 megát! Tehát így nem kell csodálkozni azon, hogy még csak 30%-os a honosítás.
‎1828 - Drakula fiatal szűz lányok véréből táplálkozik. 2010 - Drakula éhen hal.
158 levél
Válasz 03.11.27. 11:30 #180
ghostdog
CoD még csak 30%?
1738 levél
Válasz 03.11.27. 11:26 #179
Nemcso
Ice Box Studio hírei :

MOHAA Breakthrough : 95%-os
Call of Duty : 30%-os
Max Payne 2 : felfüggesztve
Vegetáriánus: régi indián szó. Jelentése: "béna vadász".
1738 levél
Válasz 03.11.27. 10:34 #178
Nemcso
berenyi : még nincs...

Peeter és Targetti : www.magyaritasok.jatekok.hu

Vegetáriánus: régi indián szó. Jelentése: "béna vadász".
17 levél
Válasz 03.11.26. 22:22 #177
berenyi
Hellósztok!
Meg tudnátok mondani hogy honnan lehet letölteni a Max Payne 2höz magyarosítást,ha már egyáltalán van!
5697 levél
Válasz 03.11.26. 19:38 #176
Peeter
www.gamehunter.hu
gmiki után a legnormálisabb "honos" hely.Tudtommal.
De itt nincs VC magyarosítás.
A site nekem is kellene.
De ha türelmesen vársz,akkor megtalálod majd gmiki-nél is.
I don't want you back!!!
228 levél
Válasz 03.11.26. 18:46 #175
Targetti
Hol lehet letölteni a magyarosítását??

Nagyon kéne!! Kösszentyű
Olyan sötét vagy, hogy a néger fasza hozzád képest neoncső
228 levél
Válasz 03.11.26. 18:42 #174
Targetti
Tudtok olyan honlapokat ahonnan leszedhetnék magyarositásokat?

Én a : www.gamestar.hu/gmiki Honlapját ismerem azonkivűl kéne még!

Ha tudtok írjátok meg! Thank you
Olyan sötét vagy, hogy a néger fasza hozzád képest neoncső
5697 levél
Válasz 03.11.25. 20:27 #173
Peeter
Hát igen....
Sorry...
Pedig erről beszéltem.
Higgyétek el,következő frissítésnél ott lesz madj gmiki lapján is.
I don't want you back!!!
2066 levél
Válasz 03.11.25. 20:23 #172
voyager
A Vietconghoz van magyarosítás. Tegnap néztem az oldalt, majd leírom, de most a legkisebb gondom is nagyobb egy oldalnál.
"Idegen nyelveket tudni szép, a hazait pedig lehetségig mívelni kötelesség." /Kölcsey Ferenc/
711 levél
Válasz 03.11.25. 07:24 #171
havasy
Csak most olvastam át az itt korábban elhangzottakat. Egyetértek.Minden valamira való "honosító" már csak elvből is, az elkészült munkákat megküldi a gmiki csapatának. közel 5 éve töltögetem magyarosításait a különböző gamékhoz, és jók.Ami itt nincs az nagy valószínüséggel máshol sincs.A CD-hoz még azért túl korai magyarosítást keresni nem gondoljátok? Egyébként feltétlen híve vagyok a magyar nyelvű játéknak,mert a magyaron meg a trágáron kívül más nyelvet nem beszélek...Sajnos
1738 levél
Válasz 03.11.25. 07:06 #170
Nemcso
Hát szerintem is ... sajnos.
Vegetáriánus: régi indián szó. Jelentése: "béna vadász".
5697 levél
Válasz 03.11.24. 18:30 #169
Peeter
Egy ?-t lehagyott a mondat végéről.
I don't want you back!!!
1738 levél
Válasz 03.11.24. 10:13 #168
Nemcso
Hol van ?
Vegetáriánus: régi indián szó. Jelentése: "béna vadász".
158 levél
Válasz 03.11.23. 21:41 #167
ghostdog
Call of Dutyhoz van már magyarosítás? tudtok oldal címet adni? köszi.
2066 levél
Válasz 03.11.23. 21:30 #166
voyager
Sziasztok
Van már magyarosítás a Vietcong-hoz.
"Idegen nyelveket tudni szép, a hazait pedig lehetségig mívelni kötelesség." /Kölcsey Ferenc/
177 levél
Válasz 03.11.23. 20:48 #165
NorboS
kösz, megyek és megnézem, hátha, egyébként ismerem az oldalt
"Igen lattam, volt egy aranyos lany akivel.."
5697 levél
Válasz 03.11.23. 20:46 #164
Peeter
A LotR:RtK még túl új játék,ahoz szerintem még bizti nincs,a MoH-hoz meg lehet már készül.
Nézz el a www.gamehunter.hu címre és ott nézd meg a projekteket.Lehet már készül mindkettőhöz.

Sajan nem tok segíteni,nem ismerem ezeket.
I don't want you back!!!
177 levél
Válasz 03.11.23. 20:43 #163
NorboS
Lord of the Rings: Return of the King -hozzá kellene valami help mert 3 kör után otromba fickók kiutálnak és kénytelen vagyok elhalálozni, ujra töltés pedig vészesen hosszas, és a Medal of Honor Débarquement offensive- szóval őhozzá is elkelne némely segitség mert az angol szavakat csak felindulásból tudom
"Igen lattam, volt egy aranyos lany akivel.."
5697 levél
Válasz 03.11.23. 20:36 #162
Peeter
Annyi,hogy a HL2-t azt poénból írtam,de a többit komolyan gondoltam.
gmikinél mindent megtalálsz.
Amúgy mit keresel?
I don't want you back!!!
177 levél
Válasz 03.11.23. 20:33 #161
NorboS
haha előtte téped a hajad?
"Igen lattam, volt egy aranyos lany akivel.."
5697 levél
Válasz 03.11.23. 20:32 #160
Peeter
Bocs,de ezt lehagytam a HL2-s rész után:
I don't want you back!!!

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.