Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó

Regisztráció
[x]

maradj bejelentkezve

Fórum

Beszélgetés a játékokról

»» A Half-Life teljes magyarítása

332 levél
Válasz 03.05.20. 17:48 #586
Defter
be lehet vhogy kapcsolni a feliratozást? tehát ha megszólítok vkit akkor kiírja a dumáját?


köszi
"úgy vigyorgott mint nekrofil, a hullaházban" Terry Pratchett
222 levél
Válasz 03.05.20. 13:42 #585
saxus
Bocs, amiért nem válaszoltam, csak sok dolgom volt nekem is (év vége meg hasonlók)

A half-life és kiegészítőlemezei eddig elkészült fordításait a www.extra.hu/saxus -ról és a free.x3.hu/hl-hun -ról tudod letölteni.

Kömike küld el létszi a címemre.
15 levél
Válasz 03.05.20. 12:29 #584
kömike
Hali hou!

Nah, találtam Opposing Force és Blue Shift hl_res.dll fordítást, pontosabban megtaláltam az enyémet, mert beküldtem Andynak még régebben, de Ő valahogy elveszítette én meg aszittem, hogy le lett törölve valamelyik windows újra pakolásnál! Szóval Saxus kell?
Mert mondtad, hogy az kellene.
Na szevasztok!
Nem mindegy, hogy az okos hülyéskedik vagy a hülye okoskodik!
941 levél
Válasz 03.05.20. 07:07 #583
Dbz
Hi!

Bocs, nincs kedvem visszalapozgatni, honnan lehet letölteni a HL teljes magyarosítását?
2325 levél
Válasz 03.05.19. 20:10 #582
Berkenye
Hát, még igencsak az elején jársz
De ez a pályanév nagyon félrelett fordítva! A We've got hostiles-t a katonák mondják, remélem hangban nem ezt mondjátok majd fel, mert ez talán úgy hangzana a legjobban magyarul, hogy "Ellenségbe botlottunk!"
332 levél
Válasz 03.05.19. 16:16 #581
Defter
hello!

hány pályás a HL1? a magyarosított verzióban most az "ellenséged vagyunk" pályán tartok( mikor megjelennek a katonák)
"úgy vigyorgott mint nekrofil, a hullaházban" Terry Pratchett
41 levél
Válasz 03.05.08. 21:15 #580
Thommy
Hellotok!

Naptárakban bekarikázni,
Szeptember 30-án Half-life 2.

A Valve jelentette be kb. 1 hete, aki már tudta az tudta, aki meg nem az meg most tudja meg.
Bővebb infok: www.half-life.hu oldalon.

Thommy
222 levél
Válasz 03.04.29. 14:30 #579
saxus
Thommy: "Momentán semmennyi".

Egyenlőre csak textúrás változatok lesznek.
3120 levél
Válasz 03.04.26. 16:27 #578
@Slider@
És a HL-ben mennyi magyar hang található?
222 levél
Válasz 03.04.24. 14:36 #577
saxus
Ez azért van, mert az égnek a fájlai a pak0.pak fájlban van az gfx\env\ könyvtárban. (Egy halom tga és bmp fájl) Ezt valamivel ki kell csomagolni [Pl: PakScape benne van a fordításban a valve könyvtárban ha jól emléxem] ugyanúgy, mintha a pak0.pak-ban lenne. Tehát megnyitod a HLDIR\valve\pak0.pak fájlt, és abban kikeresed a gfx\env könyvtárat, majd szépen kicsomagolod a valve\gfx\env könyvtárba. Ezután úgy álltalában jó szokott lenni az ég, de sajnos nem mindig. Nekem pl most fenn van az USS Darkstar is, és ott is van, amikor elkeni az eget. (Ottmarad a régi kép, fények villognak stb.) Ez egy Half-Life bug. Passz. Ennél többet én sem tudok mondani. (Még jó, hogy nem láttátok, hogy miket csinált a Deatmatch Classic, mikor egyszer gondoltam megnézem, hogy milyen pályák vannak benne, és amikor megláttam egy eget, a poligonokat kiemelte, elmaszatolt mindent, és úgy belassult, mintha egy 486-son futtatnál 1600x1200-ban softberes renderen... [A mostani gépem: 1,3-s TBird, GF3Ti200 256SD szoval a HL-t keresztbe lenyeli...]) Ezenkívül a billentyűlenyomásokra kb úgy reagált, mintha egy 1-2 mp-s lag lenne az egészben...
431 levél
Válasz 03.04.23. 13:15 #576
Denton
Látom ez a topicot sokan olvassák, úgyhogy itt tennék fel egy kérdést, miért van az nálam ,hogy miután feltettem a legfrissebb patchet, az modokban, és többnyire a sima hl-ben is az ég teljesen elb*************dik? Látszik, hogy kocka, meg szivárványszínű lesz, stb..!
Help me!! please!!
Információ hatalom...
40 levél
Válasz 03.04.21. 21:24 #575
Apocalypse
8501-73599-0312
ez nem original cd-key úgyhogy nem tudsz majd vele neten játszani max tört szervereken. ha meg arra kell, hogy tudj játszani neten akkor vedd meg újra
222 levél
Válasz 03.04.21. 21:14 #574
saxus
Mivel a textúrákkal elég jól haladunk, de a hangokkal nem haladunk úgy, ahogy kellene, ezért ebből kihagyjuk. Most jön a rossz hír: az összes fordítás majdnem 200 mega összessen. A Blue Shift 37 (talán 1 mega még hozzzájön), a HL 75 és az Opfor meg 57. Talán mindegyikhez hozzájön még 1-2 mega, csak most ennyi NSIS-l. bocs.
3120 levél
Válasz 03.04.20. 11:26 #573
@Slider@
Szerintem ezt itt nem is fogod megtudni.

A Blue-Shiftben a beszédhangok is le vannak fordítva?
514 levél
Válasz 03.04.18. 17:16 #572
Yamakasi Kain
Légyszi segítsetek nem tom a half-life cd key-ét(cd kód)
előre is kössz!!!!!!!
................................
222 levél
Válasz 03.04.17. 20:49 #571
saxus
Jó hír, hogy a Blue Shift kb 90%-ban kész van.
222 levél
Válasz 03.04.14. 12:57 #570
saxus
Nem tudom, nem coktam megszámolni, mert több idő elmenne vele mintha csinálnám a fordítást...
174 levél
Válasz 03.04.12. 20:09 #569
PengeMester
Egy kérdés: Hány százalékban van kész a sima HL fordítása?
Az élet értelme a küzdés maga.
15 levél
Válasz 03.04.12. 13:34 #568
kömike
Helló!

Oké! akkor megmívelem az emperort, de ha bármiben segíteni kell szóljatok!

Csá!
Nem mindegy, hogy az okos hülyéskedik vagy a hülye okoskodik!
41 levél
Válasz 03.04.10. 19:30 #567
Thommy
Sziasztok!

Végre, ma felkerült a legfrissebb, javított extrás, és x3-as weboldal. Most már le lehet tölteni a honlapról a legújabb Half-Life és Opposing Force magyar fodításokat is.
A pontos címek:
www.extra.hu/saxus
http://free.x3.hu/hl-hun/index.html

Jó letöltögetést!

Saxus & Thommy
2325 levél
Válasz 03.04.08. 17:40 #566
Berkenye
Beszéltem ZeroCool-lal, áldását adta a dologra, felküldi a szerverre, amint megkapta. Már csak azt kell eldönteni, hogyan akarjuk neki eljuttatni. Gondolom nem akarjátok minden egyes verziót CD-n elküldözgetni neki, de mittudomén.
Szerintem Dino is feltenné, de lehet, hogy csak a végleges verziót.
A HW-esek még nem válaszoltak, de szerintem onnan is pozitív választ kapunk majd.
2325 levél
Válasz 03.04.08. 16:09 #565
Berkenye
Én meg még azt felejtettem el, hogy légyszi, mielőtt a hangokat érdemben elkezditek felmondani (nemtudom hogy álltok), előbb adjátok ide a forrásfájlt, mert Zsuzsi nem biztos, hogy mindent úgy ért a HL-ben, ahogy kellene, emellett lehetnek fogalmazási, logikai, stb. hibák.
Ugyanígy az összes már elkészült szöveggel, engedelmetekkel szívesen átnézném
Ez elég időigényes munka, de valahogy szeretek hibákat találni, na
A textúráknál még nem fedeztem fel nagyobb hibákat, de mivel nem is láttam sokat belőlük... majd ha kijön egy végleges előtti utolsó változat, akkor átfutok rajtuk vmi programmal.
Persze, csak ha nem gond!
2325 levél
Válasz 03.04.08. 16:06 #564
Berkenye
De, talán lenne, ha elküldöd a forrást, én megcsinálom, de kikeresgélni a fordítandó anyagokat nincs kedvem...
222 levél
Válasz 03.04.08. 15:55 #563
saxus
Ja azt elfelejtettem mondani, hogy kitömörítve valamivel több, mint 130 Mb.
222 levél
Válasz 03.04.08. 15:39 #562
saxus
Úgy néz ki, hogy a Hl-HUN végleges változata ~55 Mb lesz + a telepítő.

A Opposing Force CTF meg 14 mb lesz. (Így is kidobáltam belőle 28 mbnyi eget, mert annak eléréséhet egy bat fájlt kell lefuttatni, mert megint belefutottunk egy Half-Life bugba, amit már a CS-nél is előjött sokkal-sokkal régebbe, és a bat fájl is eredetileg ahoz készült, de semmi olyan... Mind1 lényeg, hogy müxik)

Diortól kérdeném, hogy nincs-e kedve az OpForos kasztokat és a pályaleírásokat lefordítani. [Már megvan mit kell]
41 levél
Válasz 03.04.07. 16:29 #561
Thommy
Hello midenkinek!

Saxus üzeni, hogy még ezen a héten felkerül a kijavított extrás honlap a netre és az újabb verziós OpFor is. De addig is az x3-as oldalról a hl magyar fordítás letölthető.

Thommy
222 levél
Válasz 03.04.05. 21:57 #560
saxus
Bocs, mindenkiért, megnéztem én is, az extra.hu-n tényleg rosszul van beszúrva a HL-HUN-v02 link, és az OpFor CTF is rosszul van beírva. Most már ki van javítva, de a jövő héten lesz egy új változat. Nekem viszont sikerült a free.x3.hu/hl-hun -ról elérni a HL-HUN-V02-t a free.x3.hu/hl-hun/hl-hun-v02.exe címen.

Bocs mindenkitől a rossz linkekért, a jövőben igyekezek elkerülni az ilyen eseteket.
41 levél
Válasz 03.04.05. 08:21 #559
Thommy
Hello mindkinek!
Most már le tujátok tölteni a magyar fordítást az x3-as oldalról.
Eddig azért nem müködött, mert a hiperlink rosszul volt beszúrva, de átírtam és már müxik.

Jó letöltést!!!

Thommy
2325 levél
Válasz 03.04.04. 13:23 #558
Berkenye
Nyugodt lehetsz!
Biztos megtudod időben, sőt, egy kicsit előbb
A "zárt kerű" tesztelésben minden valaha is segítő emberke benne van.
2325 levél
Válasz 03.04.04. 13:23 #557
Berkenye
Hát ez röhej... én is gondoltam rá, de nem próbáltam ki
De akkor meg minek mondták, hogy műxik, ha ki se próbálták a linket?!
174 levél
Válasz 03.04.04. 11:55 #556
PengeMester
Dior: Ha egyszer majd elkészülne ez a Half-Life magyarosítás, szólhatnál nekem e-mailen keresztül...
Az élet értelme a küzdés maga.
15 levél
Válasz 03.04.04. 08:53 #555
Striker
Na ja. Rossz a link. Hiányzik belőle egy /hl-hun . Ha ezt még beírjátok a free.x3.hu után, a filenév elé, akkor jó lesz.
140 levél
Válasz 03.04.03. 18:43 #554
Rommel
Nekem sem ment!
Rommel
2325 levél
Válasz 03.04.03. 15:43 #553
Berkenye
Hááát, nemtom, de én még most sem tudom leszedni a hunlife-ot! Próbálta már vki?
2325 levél
Válasz 03.04.02. 21:10 #552
Berkenye
Fenn vagyok a jatek.hu-n, de nemtom meddig.
41 levél
Válasz 03.04.02. 21:06 #551
Thommy
akkor hol leszel fenn, vagy használjuk a suliból is elérhető jatek.hu chatet
2325 levél
Válasz 03.04.02. 21:01 #550
Berkenye
Jólván, már leesett, de annyi szoba van... van valami júzerkeresési lehetőség, vagy inkább mondd meg, melyikben vagy.
2325 levél
Válasz 03.04.02. 20:57 #549
Berkenye
Hát nem szoktam... És ha nem mondod el a pontos koordinátákat (szervernév..), akkor nem is fogok most se
41 levél
Válasz 03.04.02. 20:53 #548
Thommy
Dior!
Az irc-re. irc.narancs.com-ra. Vagy nem szoktál irc-ezni.
Thommy
2325 levél
Válasz 03.04.02. 20:47 #547
Berkenye
41 levél
Válasz 03.04.02. 20:45 #546
Thommy
Dior!

Pedig nálam müxik. Gyere fel a narancsra majd ott dumálunk, feltéve ha akarsz. Próbáld meg párszor, mert elöször nekem sem jött be. De után bejött.

Thommy
2325 levél
Válasz 03.04.02. 20:09 #545
Berkenye
LOL
Most se jó
41 levél
Válasz 03.04.02. 19:53 #544
Thommy
Bocs modosítók. A másik oldal müködő címe:
http://free.x3.hu/hl-hun/index.html

Thommy
41 levél
Válasz 03.04.02. 19:51 #543
Thommy
Hellosztok!

Most már el lehet érni az új fordítást a www.extra.hu/saxus vagy a
www.free.x3.hu/hl-hun oldalon. Jó letöltést

Thommy & Saxus
41 levél
Válasz 03.04.02. 18:34 #542
Thommy
HI!

Azért nem megy, mert ftp-n rakjuk fel és még nem ment fel sokszor megszakadt a kapcsolat, de holnap már müxik majd.

Thommy
2325 levél
Válasz 03.04.02. 16:12 #541
Berkenye
És amint látom, maradt még nekem egy kis munka... Én azért előnyösebb képeket választottam volna, egyiket pl porta helyett prota van, másikon meg maradt egy csomó angol szöveg, olyanok is, amiket én már lefordítottam.
2325 levél
Válasz 03.04.02. 16:11 #540
Berkenye
Gratulálok a honlaphoz! Csak van egy kis bökkenő, nem elérhető a hl hun v02! Próbáltam az eredeti honlapról is, de onnan se jön le. Megnéznéd?
222 levél
Válasz 03.04.02. 14:43 #539
saxus
VÉGRE! Felkerült az www.extra.hu/saxus -ra a Blue Shift magyar fordíás v01 és hozzá a High Deffinition Pack Patch, meg még pár dolog [pl: egy rakás kép]

Valamint a free.x3.hu/hl-hun -ra most mászik fel a HL-HUN v02. [extrán is van link...]

Na szevasztok, majd Thommy Szól, ha minden kész...
222 levél
Válasz 03.04.02. 13:51 #538
saxus
Semmi új, csak most rakjuk fel a honlapot...
2325 levél
Válasz 03.04.01. 14:53 #537
Berkenye
Hali saxi! Mi újság?
Egy ideje már nem hallattam magamról, remélem nem gond, kicsit leálltam a gépezéssel, mással voltam/vagyok elfoglalva... De remélem azért tudtam segíteni picit. Tesztelést, utómunkálatokat viszont továbbra is vállalok!

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.