For Honor
Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó

Regisztráció
[x]

maradj bejelentkezve

Fórum

Filmek - mozi, TV, DVD

»» Filmsarok - mit láttál mostanában?

Filmes beszámolók és értékelések kötetlenül - az ízlések és pofonok völgyében.

32169 levél
Válasz 12.03.18. 01:53 #30322
Creativ3Form
Tévednek a haverjaid. Nem a svég változat feldolgozása, hanem a könyv film adaptációja. Fincher nem merített a svédből, ő szimplán olvasott egy jó könyvet, és megfilmesítette. Az már más kérdés, hogy a svédek előbb lépték meg ezt.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
4472 levél
Válasz 12.03.18. 01:49 #30321
-007-
A tetovált lány - The Girl with the Dragon Tattoo

Úgy ültem le elé, hogy "na nézzük milyen ez a film" Nem reméltem semmit. Ha nem jön be, kinyomom. Hát végig néztem. Ez nagyon jó. Nekem nagyon tetszett. Ismerősök mondták, hogy az eredeti(Män som hatar kvinnor) feldolgozása. Illetve, hogy az jobb. Minél hamarabb megnézem azt is. Valami megfogott a filmben.

10/10
Asus K53SC / Nikon Coolpix P510
2597 levél
Válasz 12.03.17. 23:35 #30320
neumark
Nyilván láttad, de azért hátha: Black Hawk Down. Ha nem, akkor azonnal, ugyanis az a totális ólomeső.

Esetleg Elit alakulat, 10 részes HBO mini? Erősen monológikus, nagyon jó harcok vannak benne és sok dráma.
-
18509 levél
Válasz 12.03.17. 23:25 #30319
LiT
A dicsőség zászlaja / Levelek Ivo Dzsimáról megvolt?
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
13840 levél
Válasz 12.03.17. 23:19 #30318
powerhouse
TÖKÉLETES!
If I look back I am lost
32169 levél
Válasz 12.03.17. 23:18 #30317
Creativ3Form
Akkor John Rambo. Nem kifejezetten háborús, de ólom van benne bőven.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
13840 levél
Válasz 12.03.17. 23:16 #30316
powerhouse
Legyen csak valami baró akciófilm. Ólomesőt akarok, az a lényeg, meg kőkemény harcosokat.
If I look back I am lost
7796 levél
Válasz 12.03.17. 23:15 #30315
Lovi Tommy
Hát igen, de hirtelen újabb nem jutott eszembe ami kifejezetten háborús. esetleg a The hurtlocker, bár azt nem láttam.
13840 levél
Válasz 12.03.17. 23:13 #30314
powerhouse
Láttam, láttam, láttam. Amúgy egész jó mindkettő, IB meg annyira szerintem nem háborús, az csak a máz. Az tarantino-film. Külön műfaj szerény véleményem szerint.
If I look back I am lost
32169 levél
Válasz 12.03.17. 23:10 #30313
Creativ3Form
Katonák voltunk.

Igaz, már 10 éves. De én szeretem.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
7796 levél
Válasz 12.03.17. 23:09 #30312
Lovi Tommy
Valószínűleg lefognak szólni érte, de nekem bejött anno a Fegyverek szava, 7-8 éves talán.
Gondolom az Inglorious bastardsot láttad.
13840 levél
Válasz 12.03.17. 23:02 #30311
powerhouse
valaki tud valami filmet, ami háborús, nem túl régi, és aránylag jó?
If I look back I am lost
18509 levél
Válasz 12.03.17. 22:20 #30310
LiT
Imádnivaló volt Elle ebben a filmben! Végig mosolygott, tiszta pozitív kisugárzás!
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
32169 levél
Válasz 12.03.17. 22:18 #30309
Creativ3Form
Nem, addig beérem Scarlettel. Amúgy a nővérét is csípem, de Elle-t jobban.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
1087 levél
Válasz 12.03.17. 22:15 #30308
richy25
Addig érd be a nővérével
Türelem szép erény, kivéve ha az alagút végén közeledik a fény!
32169 levél
Válasz 12.03.17. 21:48 #30307
Creativ3Form
Nos igen, nálam ő is De pár év, és Elle Fanning is az lesz.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
19294 levél
Válasz 12.03.17. 21:44 #30306
Peace
Én is kinéztem magamnak pár hete, beszerzés alatt... Scarlett...
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
18509 levél
Válasz 12.03.17. 20:32 #30305
LiT
We Bought a Zoo /Az igazi kaland

Nagyon aranyos feel good mozi Matt Damon főszereplésével, valójában egy igaz történetre alapulva. Felesége halála után Damon vesz egy birtokot, ami egyben egy állatkert is. Scarlett Johansson jelenléte rendkívül sokat dob a filmen, néha talán felesleges drámázás nem kellett volna bele a kisgyerekkel, de amúgy mosolyra derített a film.

7/10
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
19294 levél
Válasz 12.03.17. 09:16 #30304
Peace
Ezek a filmjei nekem mind kimaradtak, én igazából talán a "The Departed"-ben figyeltem fel rá először, hogy basszus, ez nagyon nem az a srác, akit én anno megismertem. És azóta nagy kedvencemmé nőtte ki magát. "The Beach" is nagy kedvenc tőle, iszonyat jó a film is, és az a zene...
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
14264 levél
Válasz 12.03.17. 06:54 #30303
balays82
Az az igazság, hogy én csak a "miért lett a lányok kedvence" részt egészítettem ki.
32169 levél
Válasz 12.03.17. 00:43 #30302
Creativ3Form
Pedig ott pont hogy a nyáltengert játssza, és Kate olyan szinten lemossa a vászonról, hogy csak na.
Az lenne a világon a legnagyobb business, ha mindenkit megvennék annyiért amennyit ér, és eladnám annyiért amennyit hisz magáról!
14264 levél
Válasz 12.03.17. 00:42 #30301
balays82
Meg volt valami hajós filmje is, állítólag az is meghatározó volt ebből a szempontból.
3053 levél
Válasz 12.03.16. 22:00 #30300
gregmerch
Talán sosem volt! Nézd meg a fiatal kori filmjeit (Marvin szobája, Egy kosaras naplója, Ez a fiúk sorsa, Gilbert Grape)! Zseniálisat alakít azokban is már! Csak a Romeo és Júlia kapcsán egy időben a tinilányok kedvence lett, és ezért a srácoknak (ergo nekünk) majdhogynem kötelező (és persze divat) volt utálni ...
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
7796 levél
Válasz 12.03.16. 21:55 #30299
Lovi Tommy
Igen, mindketten eléggé meghatározó színészek lettek mára, és Leo se az a kölyök már
3053 levél
Válasz 12.03.16. 21:50 #30298
gregmerch
Ott a pont! Mindkét színész (Di Caprio és Pitt) kiválóan hozzák a karaktereket, nagy tehetség mind a kettő. Oscart nekik!
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
3785 levél
Válasz 12.03.16. 21:48 #30297
Juraviel.Ihuan.Bedvin
J. Edgar - 10/9

Leonardo DiCaprio (Hoover) és Armie Hammer (Tolson) egyszerűen zseniálisan játszanak, Eastwood egy zseni továbbra is, zeneszerzőkét is , szóval ajánlom mindenkinek ezt az önéletrajzi filmet.

Főként a hangulata zseniális, végig merev, feszült légkör és a piszkos szín- és képvilág "korhűvé" teszi az egészet.

DiCaprio (és Pitt) mikor kap már egy kurva Oscart, 'csába már!
18509 levél
Válasz 12.03.16. 20:22 #30296
LiT
Where God Left His Shoes /Otthonkeresőben 6/10
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
8000 levél
Válasz 12.03.16. 16:39 #30295
Porker
Lecter folyamatos Klárííísz kiejtésétől (így mondta a Clarice-t) már szinte kapartam a falat, annyira zavaró volt a fülemnek, de az inkább a színész játékának szüleménye lehet, ahogy nemcsak a név kiejtésével, hanem pl. a karakterrel is játszik.
Ha tehetem, mindent igyekszek eredeti nyelven nézni, bár az amerikai tucatvígjátékoknál nem erős ez a tendencia, mert az az akcentus nem áll közel hozzám, de pl. le voltam hidalva, mikor tavaly megnéztem eredeti nyelven is a Good Will Huntingot, ugyebár évek óta szinkronosan lehet magyar csatornákon is nézni, ezért nem volt igényem eredetiben is megnézni, de tavaly sikerült, és hát ledöbbentem Robin Williams bostoni-ír akcentusán, az valami hatalmas volt, még akkor is, ha az ír akcentus is sok helyen sérti a fülem.
De pl. megnéztem a Fatsót, hát a német nem áll hozzám közel, de ez a norvég nyelvű film ki tudott készíteni. Egyik nyelvész ex-oktatóm szerint a Bud Spencer-Terence Hill filmeknek kifejezetten jót tett a magyar szinkron, és lehet van benne igazsága, mert olasz az idegen nyelve.
De pl. mikor egy filmben az akcentusok sokszínűsége (Eredetben Tom Hardy brit angolja, vagy Michael Caine összes amerikai filmje ugyebár - vagy sorozat: Big Bang Theory-ban az indiai származású szereplő akcentusát lehetetlen a magyarban visszaadni, bár még nem láttam magyarul egy részt sem, valaki annyit mondott, hogy egy az egyben elveszett) tűnik fel, akkor ezt a változatosságot a magyar nem fogja visszaadni, az meg nem logikus, ha a köznyelvi magyartól eltérően a többi szereplő pl. palóc akcentusban beszél.
Vagy egy másik eset: egy amerikai és egy angol beszélgetésében az angol számára úgy derül ki, hogy az illető amerikai, hogy hallja beszélni, és szóvá teszi, hogy amerikai, de szavak nélkül nem tudta volna, hogy amerikai.Ezt pedig egy magyar szinkronban nehéz úgy visszaadni, hogy értelmes legyen.
Levágtunk egy disznót, de úgy tűnik, senki sem kér szalonnát. | 2004.03.27. - 2012.08.31.
3053 levél
Válasz 12.03.16. 12:26 #30294
gregmerch
AZ angol szavak nagy része a latinból ered, ahogy sok hazai kifejezés is. Nem hinném, hogy több a szavuk a miénknél, de mindegy is, mert egy átlag ember a szókincs igen kis hányadát használja csak, és ennél nem sokkal többet ismer passzívan.

A franciától engem speciel a hideg ráz, de az olaszt és a többi latin nyelvet kedvelem. Nagy álmom egyszer megtanulni spanyolul. Az ACII-t is olaszul játszom magyar felirattal, sokkal szebb és hitelesebb úgy.

A német nekem nagyon szigorú hangzású, nem szeretem hallgatni. A nyelvtana tudom, hogy nem egyszerű.

Latin volt gimiben a második nyelvem, na, annál (sok)minden egyszerűbb, az fix !

A szláv nyelvektől én sem vagyok odáig, sőt, de az a két év orosz, amit nekem még tanulnom kellett az átkosban valamiért élénken megmaradt bennem. Olvasok is cirillül, kb. olyan szinten, mint egy elsős gyerek novemberben .
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
850 levél
Válasz 12.03.16. 12:20 #30293
U.S. Army
pedig nem primitívebb, nem egyszerűbb, sőt...elég szigorú nyelvtana van (elég csak a 12 igeidőre gondolni) és legjobb tudomásom szerint több szó is van a nyelvükben, mint a miénkben

de mondjuk ha az angol helyett a némettel hasonlítjuk össze a magyart, ott már jobban kijön, hogy nem 100%, hogy a miénk a jobb (itt meg elég a rengeteg mondásra és a ~8000 szóra gondolni, amit a német nyelvből vettünk át)


az én fülemnek a francia a legszebb, de én már annak is nagyon örülök, hogy nem szláv nyelvünk van, azoktól undorodom egyenesen...
3053 levél
Válasz 12.03.16. 12:11 #30292
gregmerch
U.S. Army: teljesen egyetértek veled abban, hogy egy vígjáték legtöbbször magyarul az igazi. Egy ügyes fordító pedig megtriplázhatja a poénokat.

VodevilX: én vagyok a példa rá, hogy olyan is akad, aki beszéli a nyelvet, mégis jobban szereti a sajátját . AZ is igaz ugyanakkor, hogy egy alakításhoz a vokális részek is hozzátartoznak, és ezerszer hitelesebb egy alakítás a színész/nő saját előadásában.

Még annyit tennék hozzá mindehhez, hogy számomra a világ legszebb, legkiforrottabb, legárnyaltabb, legsokszínűbb, legkifejezőbb és legintelligensebb nyelve a magyar. Ez van, nem tehetek róla. Ugyanakkor borzasztóan nehéz is, még ha magyarnak születik az ember, akkor is. Nagyon kevesen bírják rendesen, magamat sem sorolom közéjük sajnos, bár próbálkozom. A bugyuta félreferdítések ezért is zavarnak. Az angol nálam jóval primitívebb közlési formának számít a magyarnál, de sokkal egyszerűbb is annál. Nem akarom én itt leszólni azt, félreértés ne essék, pusztán nyelvtani megközelítésből próbálom vizsgálni a dolgokat. Bocsánat, ha valakinek átgázoltam volna a pici lelkén, nem volt szándékos .
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
850 levél
Válasz 12.03.16. 12:06 #30291
U.S. Army
The Usual Suspects
7796 levél
Válasz 12.03.16. 12:05 #30290
Lovi Tommy
nagyon ritkán még az olyanok miatt is megéri eredeti nyelven nézni, hogy magyarul beszélnek eredetileg, lásd Machete és Vasember pl. bár ez tényleg nagyon ritkán van,
850 levél
Válasz 12.03.16. 12:01 #30289
U.S. Army
nemrég vitáztam erről egy másik fórumon és arra jutottam, sitcomnál-animációs filmnél/sorozatnál teljesen érthető, ha valaki a magyar szinkront szereti...magyarok vagyunk, ugyanazon a poénon jobban fogunk nevetni, ha azt magyar szófordulatokkal/magyar szitokszavakkal halljuk (a family guy pl. tele van ilyenekkel)

van még egy: az olyan sorozatok, amelyeknél annyi szöveg/esemény van, hogy ha végig a feliratot olvasod, magára a vidire már nem tudsz kellően odafigyelni...ilyen pl. a the west wing (bár egy jó, erős középszintű nyelvtudással kiküszöbölhető)

magam részéről mindent az origi nyelven nézek (ha német, németül, ha olasz, olaszul stb.)
11056 levél
Válasz 12.03.16. 11:36 #30288
VodevilX
Ja nekem is ez az elsődleges szempont, a filmek és játékok a legjobb angol tanárok Plusz amúgy is nagyon bírom a nyelvet, sokszor legszívesebben kevert magyar angol nyelven beszélnék, csomó dolog van ami sokkal jobban átjön ha nincs lefordítva sehogy.
Plusz pl a díjnyertes filmeknél pl egy színészi alakítás úgy teljes ha eredeti a nyelv. Persze aki nem beszéli a nyelvet, annak nyilván nem jelent annyit ha eredeti hanggal nézi.
Apukám há te most nem engem vissza maga..ön...
3053 levél
Válasz 12.03.16. 11:32 #30287
gregmerch
Ezt is meg lehet érteni! Én a játék magyarításokkal vagyok így. A régebben magyar felirattal kiadott programok rettenetesen voltak interpretálva magyarra, de szerencsére az ujjak esetében ez már nem feltétlenül igaz. A nem hivatalos magyarítások (pl. Morrohun csapat munkái) pedig kifejezetten nagyon igényesek! A szinkron pedig egyenesen borzalmas: a színészek mintha valami olvasópróbán lennének, modorosak, színpadiasak, életszerűtlenek. A Witcher 1 pl. leggyengébb pontja nálam a rettenetes szinkron. Ezek miatt, ha lehet, én a magyar feliratot/hangot fel se teszem a játék mellé. Az L.A. Noire kifejezetten borzalmasan jól volt szinkronizálva (angolra), nagyot dobott az amúgy is kiváló hangulaton. Szóval megértem az álláspontod, de én szeretem az anyanyelvemen nézni a filmeket. A többit lejjebb már leírtam.
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
7796 levél
Válasz 12.03.16. 11:27 #30286
Lovi Tommy
Nálam a Ponyvaregény az egyik üdítő kivétel, meg pl. a Blöff is jobban bejött magyaruul (főleg a cigók szinkronja miatt)
3053 levél
Válasz 12.03.16. 11:23 #30285
gregmerch
A "Lock, Stock and Two Smoking Barrels" esetében csak kapkodtam a fejem a sok belső londoni cockney frázis és akcentus hallatán. Baromira nehezen értettem belőle bármit is. Az is igaz, hogy régen volt már, és csak egyszer próbáltam meg.
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
18509 levél
Válasz 12.03.16. 11:23 #30284
LiT
Ha már meglátom a moziban, hogy nem eredeti nyelvű a film, hanem szinkronizált, elkap egy olyan érzés, hogy nem a tényleges, eredeti minőségű filmet látom és így egyszerűen nem tudom annyira élvezni a filmet. Ez ellen nem tudok mit tenni, olyan mintha egy gagyibb verzióját látnám, mert végülis így eléggé elveszik egy színész alakítása. De azért vannak ritka kivételek, pl. In Bruges. De ez olyan idegesítő feeling
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
650 levél
Válasz 12.03.16. 11:21 #30283
limbless
Pedig pont a Guy Ritchie filmeknél, meg az In Bruge - The Guard duónál doba hatalmasat az eredeti nyelv az élményen nekem. Persze ha valakinek már túl sok az akcentus, és emiatt nem érti, hogy mi történik, akkor megértem. Ugyanez áll a Simon Pegg - Nick Frost filmekre, vagy kb bármire ami brit.
3053 levél
Válasz 12.03.16. 11:03 #30282
gregmerch
Az tényleg nagyon ott van ! Mi is szétröhögtük magunkat rajta, valóban megérdemli a 80%-os értékelést!

Angol vs magyar nyelv: én is fogom legtöbbször a fejem, hogy mekkora ferdítést végzett a T. fordító fordítás helyett, de gyakran pont a magyar szinkron dob sokat egy filmen. Ez persze leginkább a kiváló szinkron színészeken múlik, nem feltétlenül a nyelvi leleményeken. A Harry Potter esetében pl. az utolsó 2 részt eredeti nyelven olvastam, és gyakran elmosolyodtam azon, hogy a (szerintem nagyon jó - bár ezen sok emberrel vitatkoztam már, és biztosan fogok is) magyar változatba milyen szellemesen ültettek át valamit, ami az eredetibe is leginkább latinból volt némi nyelvi játék kíséretében belecsempészve. A filmcímeket viszont legtöbbször kifejezetten iszonyat ergya módon tudják magyarra fordítani, és annak sokszor köze nincs az eredetihez. Mindemellett én maradok legtöbbször a magyar verziónál a már előzőekben leírtak miatt. (Azért persze gyakran nézek valamit eredetiben is, de főleg akkor, ha már ismerem a magyar változatot is. Yodát pl. nagyon szeretem angolul, és Forrest Gumpot vagy Hannibal Lectert is, de ugyanakkor Guy Ritchie filmjeit speciel képtelen vagyok megérteni - és nem csak a Blöff cigójára gondoltam itt!)
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
12130 levél
Válasz 12.03.16. 10:41 #30281
Gobiakos
Förtelmes főnökök/Horrible bosses - 4/5

Rég nevettem ennyit egy film alatt. Nagyon tetszett! A sztori nagyon jó, a szituációk és a poénok ütnek és a színészek is okésak. Collin Farrel FTW!
7796 levél
Válasz 12.03.16. 10:30 #30280
Lovi Tommy
nem tudom, nekem valahogy jobban bejön, bár az is igaz, hogy én gyakorlásnak is szánom, hogy valamennyi angol beszédet halljak azért néha, még így nyelvvizsga+érettségi után is
11056 levél
Válasz 12.03.16. 10:27 #30279
VodevilX
Az örökzöld téma...
Ha nem kell alkalmazkodni én azért tartom magam az eredeti nyelv + angol felirat verzióhoz, jobb híján felirat nélkül is boldogulok, de nem árt ha van.
Apukám há te most nem engem vissza maga..ön...
650 levél
Válasz 12.03.16. 10:21 #30278
limbless
Én angol nyelvterületen élek, de ha nagyritkán hazakeveredek, és barátokkal, családdal elmegyünk moziba, mindig a hajam tépem a rettentő vacak szinkoronokon. Félelmetesen gagyik az esetek nagy többségében. Vannak kivételek persze, vannak, ahol a magyar szintkor nagyon jó mozzanatokat rak hozzá a filmélményhez. Viszont legtöbbször még ha nem is láttam előtte eredeti nyelven, akkor is érzem, hogy ez a mondat kb hogy hangozhatott angolul, és hol cseszték el a fordítását.

Szóval én ha hazamegyek, akkor a Mom Park az uticél a feliratos filmekért, vagy pedig az Aréna ad néha eredeti nyelven, felirat nélkül (és ott kevesebb a köcsög is, bár ezzel is szívtam már meg, kis pöcsök ilyenre ültek be bohóckodni)
3053 levél
Válasz 12.03.16. 10:02 #30277
gregmerch
Érdekes, de én nagyon nem szeretem szinkron nélkül nézni a filmeket. Valamiért fáraszt, pedig viszonylag gyorsan átáll az angolra az agyam. Olvasni pedig utálok filmnézés közben. Vagy 9 évig tanultam az angolt suliban és különórán is, versenyeket nyertem belőle, felvételi nélkül sétálhattam volna be vagy 3 kerületi gimibe általa (amit persze nem tettem),egyetem alatt dolgoztam Angliában fél évet (ráadásul pont vidéken, ahol volt nem kis tájszólás), napi szinten használom a nyelvet gyakran munkában is, rengeteget olvasok eredeti nyelvű regényeket (kedvenc íróimtól amit nem kapni magyarul, azt beszerzem eredeti kiadásban), egyszóval ha nem is hibátlanul, de kellőképpen bírom az angolt. De ha leülök egy filmhez, az legyen magyarul, egészen egyszerűen azért, mert mire hozzájutok egy-egy filmhez, már annyira rohadt fáradt vagyok, hogy nincs idegrendszerem egy idegen nyelvvel fárasztani magam. Egy kivétel van, a Waczak Szálló. Na az kifejezetten trágya szinkronosan!
i7-6850K, Gigabyte X99-Ultra Gaming G1, 2x32GB DDR4/2400, Gigabyte GTX 1080 8GB GDDR5X 2xSLI; i7-4790, Asus Maximus VI Gene, 2x8GB DDR3/1600, Asus Strix GTX 1070 8GB GDDR5; XB, PS, ND, MOB
7796 levél
Válasz 12.03.16. 09:44 #30276
Lovi Tommy
nem szoktam szinkronnal nézni filmeket úgyhogy igen
13840 levél
Válasz 12.03.15. 23:13 #30275
powerhouse
Warrior

Nem tudom. Visszafojtott lélegzettel szurkolok a bunyók közben, Tom Hardy egy állat, Nick Nolte nagyszerű, de az összkép, az valahogy nem az igazi. Nem tudom mi hiányzik belőle, de nekem ez így "egyszernézős", mondjuk erre az egyre nagyon is jó film volt.

7/10 szerintem...
If I look back I am lost
18509 levél
Válasz 12.03.15. 21:48 #30274
LiT
My Life Without Me /Az élet nélkülem

Egy szomorú dráma a rákos betegségbe való beletörődésről. Ez egy régebbi film, az imdb-n jött ki ajánlásnak, ezért vágtam bele. Teljesen hétköznapi módon mutatja be, de kicsit lassú tempóban. Ebből a szempontból pl egy Fifti-fifti jobban tetszett. Ugyanaz a téma, de kicsit szórakoztatóbb megközelítés, maradva a dráma műfajon belül.

6/10
We are the Universe... Observing itself... Observing itself... Destroying itself...
13840 levél
Válasz 12.03.15. 19:51 #30273
powerhouse
a Paul egyszer nézhető, de a legjobb poénokat előtték a trailerben, azon kívül meg nem sok van benne...
If I look back I am lost

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.