Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó

Regisztráció
[x]

maradj bejelentkezve

Fórum

Beszélgetés a játékokról

»» Combat Mission

Combat Mission: Beyond the Overlord

Combat Mission: Beyond the Overlord
A legutóbbi Combat Mission: Beyond the Overlord cikkek, hírek
636 levél
Válasz 05.09.13. 07:52 #2912
Herrera
Én megnézem ha elküldöd. Fehérvári küldi?
'The owls are not what they seem'
4695 levél
Válasz 05.09.12. 22:24 #2911
szedrencs
Ok, köszi. Részleteket a wg developer fórumon megbeszéljük.

Azért a CM rovatot elvállalod?
5408 levél
Válasz 05.09.12. 16:16 #2910
Pras
Szedi, itt válaszolok, itt egyszerűbb, mert a mailboxos címre újabban háromtól tizennégy napig terjedő késésekkel kapom a leveleket. (pras_AT_citromail_DOT_hu <--- frissebb, lágyabb, jobb

Nemhogy a CMHQ fórumot, de komplette az egészet átcsaphatjuk a Wargamer mögé, én ugyanis 1.) "enyhén" elszámítottam magam szabadidő tekintetében. 2.) Enyhén elszámítottam magam kitartás tekintetében 3.) Nagyon enyhén elszámítottam magam motiváció tekintetében.
Úgyhogy a hákúnak lőttek. De még ahhoz is lusta vagyok, hogy az URL-t átlinkeljem a wargamerre. De meglesz az is nemsokára.
3973 levél
Válasz 05.09.12. 16:06 #2909
Petyo
Én is megkaptam! thx.
Van valakinek kedve és ideje tesztelni egyet?
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
4695 levél
Válasz 05.09.12. 09:32 #2908
szedrencs
Köszi, megkaptam. Este átfutom.

A hotmailes cím is működik, csak azt ritkábban használom. Későbbiekben kérek mindenkit, hogy a gmx-esre küldje a cuccokat a gyorsabb "haladás" érdekében.
636 levél
Válasz 05.09.12. 08:24 #2907
Herrera
Most nézem, Szedrencsnek már más a címe. A hotmail-re küldtem.
'The owls are not what they seem'
636 levél
Válasz 05.09.12. 08:19 #2906
Herrera
Lacko, Petyo, Szedrencs: elküldtem a fájlokat az infótokban megadott címekre (3 részletben, bocs).
Korotojak is készül, de ez kicsit tovább fog tartani.
'The owls are not what they seem'
3973 levél
Válasz 05.09.09. 11:22 #2905
Petyo
Én egyszer voltam ilyenen, az ingyenes volt, szerintem ez is az.
Rákérdezek azért
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
4695 levél
Válasz 05.09.09. 11:08 #2904
szedrencs
Ok, fent van. Ha gond lenne, akkor természetesen levesszük az oldalról.

Egyébként ingyenes rendezvény?
3973 levél
Válasz 05.09.09. 10:27 #2903
Petyo
Én az Index fórumról loptam. sz'al gondolom, publikus.
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
4695 levél
Válasz 05.09.09. 10:09 #2902
szedrencs
Ez publikus? Mert akkor kiraknám wg-re hírként.
3973 levél
Válasz 05.09.09. 09:47 #2901
Petyo
Jössz?
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
636 levél
Válasz 05.09.09. 09:28 #2900
Herrera
Talán tényleg jobb lenne első körben egymásnak átküldeni az elkészült fordításokat, ahogy Lacko mondta. Valahol Oroszországban-nal nemsokára végzek, felviszem txt-be és a kész cme fájlt átküldöm. Viszont hétvégén nem vagyok netközelben, csak hétfőn tudom küldeni a cuccot.

Petyo: ezt a régies dolgot én sem tudom megígérni.

Lacko: Gute Jagd - ez a híres/hírhedt Jagdpanther vs. T-34 dolog? Még fent van, kipróbálom. Persze német oldalról.
'The owls are not what they seem'
11392 levél
Válasz 05.09.09. 09:19 #2899
Lacko
Tuti ott lesz és ő tartja majd a Zámolyról szóló 20 percet. ez nem kérdés...
3973 levél
Válasz 05.09.09. 09:09 #2898
Petyo
szedi: ok csak felvetettem, hátha. Gondolom, hogy nem egyszerű.

Lacko: beszélni, meg helyesen írni két külön dolog.

És mégvalami Hamburgertől:
Tisztelt Szakosztály Tagok és Érdeklődők!

Október 01-én szombaton 10.00-tól ismét megrendezzük, immár ötödik alkalommal "Csaták néma tanúi" címmel a magyar csata- és hadszíntérkutatók konferenciáját a Budapesti Hadtörténeti Intézet és Múzeum dísztermében.

A konferenciát vezeti Dr. Holló József vörgy. a MHTT Csata- és Hadszíntérkutató Szakosztályának elnöke.

A rendezvényen az alábbi témakörökben hangzanak el előadások:

46-os szegedi bakák az olasz fronton

7-es huszárok támadása az Úz völgyében

Terepbejárás a Don-kanyar harcainak helyszínein

Harcok Zámoly környékén 1945-ben

Repülőroncsok a magyarországi hadszíntéren

Az átlagosan 20 perces előadások után lehetőség lesz a közönség részéről kérdésekre és hozzászólásokra. Ezt követően állófogadás nyújt lehetőséget a tapasztalatcserére és megbeszélésre.

Ki jön? Én biztos megyek, ha nem dolgozok. vajon konrad is ott lesz?
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
4695 levél
Válasz 05.09.09. 09:05 #2897
szedrencs
Hű, ez eléggé nagy kérés, és bár felsőfokúm van, azért ezt nem ígérem meg, főleg, hogy ismernem kellene az akkori angol kifejezéseket, ami aztán végképp sansztalan.
4695 levél
Válasz 05.09.09. 09:03 #2896
szedrencs
Ha van saját szószedetetek, küldjétek át a mailemre, és a sajátommal kiegészítve feldobom a wargamerre.

Tegnap átfésültem a vinyómat, sajna már letöröltem a CMBB kezdőképet.
11392 levél
Válasz 05.09.09. 08:46 #2895
Lacko
Herrera! Igen, tényleg van olyan küldi amit több mint ezren letöltöttek, de pont azokat szégyenlem is. Kis béndzsázások voltak az elején. A komolyabb küldiket (amiket a HMP-be is bekérettem) azokat olyan sokan még nem szedték le.

Meg az volt a jó, hogy Scenario Depoban, hogy ott a letöltők be tudtak szólni, volt interakció, hogy mi tetszik és mi nem a küldiben.

Bár igaz, csak egyetlen egy scenariomra szóltak be építőleg (a többire csak fikázólag) és az egy Band of Brother adaptáció volt. Mert ahhoz hozzá tudtak szólni. A többihez csak ilyenek érkeztek, hogy a "románok sokkal jobbak, mint a magyarok"

Volt egy olyan küldim kint, hogy Gute Jagd. Azt millóan leszedték aztán fikázták. Pedig szerintem egyszerű, de érdekes küldi volt. Ha pedig oroszokkal játszottad, akkor kifejezetten "érdekes" volt.
11392 levél
Válasz 05.09.09. 08:40 #2894
Lacko
Bocs, hogy ezt mondom, de ez a szótárosdi nagyon kemény munka. Az adott esetben sokkal egyszerűbb lenne, ha az elkészített anyagot egymásnak átküldenétek lektorálásra és akkor kibuknának a különbségek.

Petyo, neked meg legyen több önbizalmad! Én sem tudok angolul, ráadásul én nem beszélgetek napmint nap külföldi pilótákkal. Mégis megírom a briefingeket...
3973 levél
Válasz 05.09.09. 08:27 #2893
Petyo
Ja még annyit, hogy fordítás közben meg tudod valamennyire őrizni a régies szöveget/fogalmazást? Amikor írtam használtam olyan kifejezéseket, amiket más korabeli naplókban láttam vagy hasonlókat, de manapság már nem így mondanánk.
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
3973 levél
Válasz 05.09.09. 08:25 #2892
Petyo
Megjött. Jónak tűnik, de mint mondottam az én szavam nem sokat számít, mert nem vagyok jó angolos. Láttam, hogy az egyik szövegben a hadtestet nem fordítottad. Az Corps angolul, ha jól tudom.
Ez a szótár jó ötlet. Bármikor találkozhatsz olyan speciális szóval vagy kifejezéssel, amit nem ismersz, és akkor megnézhetnéd ott.
Wargamer-en nem lehet megcsinálni?
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
4695 levél
Válasz 05.09.08. 22:11 #2891
szedrencs
A további munkát elősegítendő azt javaslom, hogy csináljunk egy magyar-angol katonai szótárat, hogy mindenhol ugyanazok a kifejezések szerepeljenek.

Meg akkor nem izzadnék én sem "egymillió vércseppet" fordítás közben.

Petyo: küldtem egy kész, meg egy félkész szöveget. A napló kicsit durva lesz, de előbb befejezem a briefinget.
3973 levél
Válasz 05.09.08. 14:19 #2890
Petyo
ok!
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
636 levél
Válasz 05.09.08. 14:18 #2889
Herrera
Akkor ezt fordítom:
"Június 28.-án a magyar szektorban 30 perces tüzérségi előkészítés után, 3 órakor megindult a támadás."
'The owls are not what they seem'
3973 levél
Válasz 05.09.08. 14:04 #2888
Petyo
Ez vagy sajtóhiba (ott ahonnan vettem az adatokat) vagy pedig úgy értelmezhető, hogy a tüzérségi csapás után 15percig még nem indultak meg a csapatok.
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
636 levél
Válasz 05.09.08. 13:55 #2887
Herrera
Ugyan már, rugalmasan kell kezelni az ilyet. A naplóból kiolvasható, hogy mi egy időben 2 helyen vagy 2 időpontban egyazon helyen is tudtunk támadni. Ez előtt, után, illetve szükség esetén közben a tüzérség szarrá lőtte az ellenség még ellenálló részét.

A feszes munkaidőszemlélet viszont követendő német példa. Még 124 perc és vége a mai munkaidőmnek.
'The owls are not what they seem'
11392 levél
Válasz 05.09.08. 13:31 #2886
Lacko
Szerintem a magyarok már akkor is nagyon feszes munkaidő-szemlélettel rendelkeztek. Gondolom, hogy mennyire bosszantotta a németeket ha ilyet olvastak valamelyik naplóban...

Pedig az a tizenötperc simán elmegy, cigi-pisi-kaki...
636 levél
Válasz 05.09.08. 13:12 #2885
Herrera
Petyo, ezzel van egy kis gond:

"Június 28.-án 2 óra 15 perckor a magyar szektorban 30 perces tüzérségi előkészítés után, 3 órakor megindult a támadás."

Most akkor 2 óra 15-kor vagy 3 órakor indult a támadás?
'The owls are not what they seem'
4695 levél
Válasz 05.09.08. 12:43 #2884
szedrencs
Akkor a vércseppel megpróbálkozom, de nem ígérek határidőt.
3973 levél
Válasz 05.09.08. 11:52 #2883
Petyo
Tőlem ne várd, nem vagyok valami jó angolos.
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
636 levél
Válasz 05.09.08. 11:46 #2882
Herrera
Annyira nem vészes, de ha gondolod valamelyiket átadom. Valahol Oroszországban-ra már rákészültem, de a Korotojak vagy az Egymillió Vércsepp a tiéd lehet. Mindkettő jó kövér naplórészlettel bír.
'The owls are not what they seem'
4695 levél
Válasz 05.09.08. 11:30 #2881
szedrencs
Valaki lektorálja is, ha megvannak?
3973 levél
Válasz 05.09.08. 10:15 #2880
Petyo
Ok, egyeztess Vele, ha kell az eredeti txt, szólj melyik és küldöm.
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
4695 levél
Válasz 05.09.08. 09:57 #2879
szedrencs
Egyelőre még nem találtam meg a vinyómon, de ott "kreatív káosz" uralkodik.

Esetleg valamelyik szöveget átdobhatjátok nekem is fordításra, ha Herrera nagyon el van havazva.
636 levél
Válasz 05.09.08. 08:07 #2878
Herrera
Akkor csinálom, időmtől függően igyekszem vele.

Lacko, azért wargamer.com is eléggé látogatott, olyan 1000 letöltés körül vannak az egyes scenariók. Régebbieket is töltenek le mostanában, ha hinni lehet a statisztikáknak. Láttam, 2002 végén elég aktív voltál. Szépen szedték is le őket az emberek.
'The owls are not what they seem'
4695 levél
Válasz 05.09.07. 15:28 #2877
szedrencs
mikor megszűnt az uw-s site akkor megevődött az is, de otthon talán még megvan.

Megnézem.
3973 levél
Válasz 05.09.07. 14:25 #2876
Petyo
Herrera: Természetesen lefordíthatod. Köszi szépen.

Én már eredetileg is egy zip-ben akartam közzétenni a dolgot, egy kis hozzáfűzött txt-vel, de ti mondtátok, hogy jó lesz így ahogy van. Persze attól még a külföldi verzió lehet ilyen, sőt.
Már csak meg kéne írni a mellékes szöveget. Azt jobb lenne, ha valaki olyan csinálná, aki jártas a cikkírásban, meg ilyenekben.
Bár azt azért tudatosítani kell mindenkiben, hogy ez nem a teljes HMP. Jön még scen, mint ahogy készülőben is van 2-3 jelen pillnatban is.

szedi: lássuk azt a képet.

Lacko: küldtem egy mélt!
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
4695 levél
Válasz 05.09.07. 10:05 #2875
szedrencs
Tracks&Boots-ra nem lehetne kirakni?

Illetve egy külön topicot csinálhatnátok neki a hivatalos Battlefrontos CM fórumon. Szerintem még mindig azt nézik a legtöbben.

Esetleg a 6 (??) küldit be kellene zsúfolni egy zipbe, egy txt-tírni hozzá meg esetleg egy pár goodie-val megfejelni. (Pl. egy magyar vonatkozású kezdőképpel. Én csináltam egyet kb. 1 éve, ha kell vkinek akkor odaadom, bár nekem már nem tetszik annyira.)
11392 levél
Válasz 05.09.07. 09:41 #2874
Lacko
Persze nem pénzért, vagyis nem közvetlen pénzért kell ezt csinálni. De rohadt sokan mennek háborús-helyeket megnézni idegen országokba (pl én Krétán) . És nálunk azért nagyon kemény és hatalmas csaták voltak. Ha ezt jobban elültetjük a köztudatba - pl scenariokon keresztűl - akkor ide is jönnek majd a csatamező-megnéző túristák.
636 levél
Válasz 05.09.07. 09:19 #2873
Herrera
Igen, a scenariók címéből sejtettem, hogy a te pályáid angolul készültek, de azokba még nem néztem bele (időrendben haladok a pályák között). Viszont azt nem gondoltam, hogy a HMP egy része már külföldi honlapokon is fent van, pontosabban az a meglepő, hogy nem egyben került ki a 6 pálya.

Országimázs: annyi hasznunk igazán lehet az átkozott II.vh.-ból, hogy a CM-en keresztül legalább a játékért rajongók érdeklődését felkeltjük, ebben teljesen igazad van. Kanadától kezdve Svédországon át Japánig vannak rajongói oldalak. Aztán ha özönlik majd a sok pénzes ázsiai, benyújthatjátok a számlát az illetékes minisztériumnál - jó, persze ez a legkevésbé sem erről szól.

Ha Petyo áldását adja rá, akkor nekifekszem a fordításnak.
'The owls are not what they seem'
11392 levél
Válasz 05.09.07. 08:35 #2872
Lacko
Én a sajátjaimat eleve angol briefinggel készítettem és ki is raktam külföldi oldalakra, de sajnos a legjobb és legnagyobb CM küldetés-gyűjtemény, a Scenario Depot sajnos meghalt...

Ezen kívül kint van a wargamer.com-on is, de azt kevesebb CM fan látogatja.

Szerintem azért fontos kirakni külföldi oldalakra (és éppen ezért tök jó lenne Herrera ha Petyo briefingeit lefordítanád), mert az ilyen küldik, amikben van magyar vonatkozás, igenis országimázs építő projektek. lehet, hogy egy amcsi azért jön inkább Magyarországra nyaralni, mint Csehországba, hogy megnézze Zámolyt és környékét, ahol a nagy csaták zajlottak (vagy szerényebben: a Lánchídat és a Várat...).
636 levél
Válasz 05.09.07. 08:30 #2871
Herrera
Ha fel akarjátok tenni külföldi oldalakra, szívesen lefordítom a briefingeket, már amennyire angoltudásomból futja. Nehogy már csak ezen múljon... Ahogy néztem, elég sok rajongója van a játéknak világszerte, így közelebb kerülhetnének a magyar háborús részvétel megismeréséhez.

Egymillió vércsepp: na akkor asszem nem küzdök utolsó emberig a zászló megtartásáért. A falu más részein lévő embereimnek hide-ot adok; total defeat azért elkeserítene. Bár ha sikerülne kiiktatnom a harmadik harckocsit is...
'The owls are not what they seem'
10 levél
Válasz 05.09.06. 19:17 #2870
eXile
Nah hny napon belül szokot megérkezni a játék?
Volt, nincs!!!
3973 levél
Válasz 05.09.06. 19:16 #2869
Petyo
Én személy szerint még nem kaptam visszajelzést.
Külföldre még nem került ki, mert szvsz, ahhoz le kéne fordítani a briefingeket angolra.
Igen, én csináltam az Egymillió...-t is. Nagyon örülök, hogy tetszett a briefing. Saját szerzemény. Most dagad a mellem ám!!
Azért remélem nem sikerült játszhatatlanul nehézre. Azért arra készülj fel, hogy nem feltétlenül a szovjetek megállítása a cél. Ahogy az kb. sejthető a brief..-ből is.
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
636 levél
Válasz 05.09.05. 14:45 #2868
Herrera
Nemá, biztos sokan tolják a HMP-t, legfeljebb már rögtön a "hivatalos megjelenés" után rákattantak és most már csak a fáziskésésben lévőktől (pl.én) van visszajelzés. Külföldi oldalakra felkerült a küldetéscsomag?

Már elkezdtem az Egymillió Vércsepp c. küldit, ha jól tudom, ezt is te csináltad. A naplórészlet nagyon ott van, kemény a nehézpuska 10 lőszerrel szó szerinti átültetése is. Első rajomat kb. 4 mp alatt kiirtották az özönlő ruszkik, T-34 kartácsot lőtt szerencsétlenekre...Nem is mertem folytatni, gigabrutál a pálya.
Azért lehet hogy este újra betöltöm.
'The owls are not what they seem'
4695 levél
Válasz 05.09.05. 09:18 #2867
szedrencs
bocsánat, leichtes...korán van még
4695 levél
Válasz 05.09.05. 09:18 #2866
szedrencs
Leichter Trabantenwrackbergefahrzeug
3973 levél
Válasz 05.09.05. 09:01 #2865
Petyo
Combat Mission in Live
bocs, hogy külön ment.
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
3973 levél
Válasz 05.09.05. 08:58 #2864
Petyo
ez milyen jármű?
szovjet vagy német? nem ismerem.
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.
3973 levél
Válasz 05.09.05. 08:52 #2863
Petyo
ez rohadt jó
Most nekünk, erőseknek kell elviselnünk a gyengék gyengeségét, és nem a magunk kedvére kell tenni.

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.