Fórum
Beszélgetés a játékokról
Sziasztok!
Nem rég vittem végig a játékot. Élveztem nagyon, üti a resident evilt és az alone4-et is. Nekem leave befejezés lett, és gondoltam akkor végig kell vinni mégegyszer. Érdekel a többi is
Viszont most tettem fel a magyarítást az 1.1-es verziót és nem igazán stimmel a dolog. Nem tudom, hogy volt-e nektek ilyen, de miután felraktam a kezdő oldalon nem látszik a menü. Így, nem tudom rendesen elindítani a játékot, hiszen láthatatlanban nem igazán lehet beállítani a nehézségi fokot...
Tudtok segíteni, vagy installáljam fel újból?
Nem rég vittem végig a játékot. Élveztem nagyon, üti a resident evilt és az alone4-et is. Nekem leave befejezés lett, és gondoltam akkor végig kell vinni mégegyszer. Érdekel a többi is

Viszont most tettem fel a magyarítást az 1.1-es verziót és nem igazán stimmel a dolog. Nem tudom, hogy volt-e nektek ilyen, de miután felraktam a kezdő oldalon nem látszik a menü. Így, nem tudom rendesen elindítani a játékot, hiszen láthatatlanban nem igazán lehet beállítani a nehézségi fokot...
Tudtok segíteni, vagy installáljam fel újból?
Hi all
Martin bátyó :
Gondoltam megjegyzem az akasztott emberek résznél, ha esetleg rossz kötelet húzol meg a folyosó tele lesz ellennel, ha jót kulcs a jutalmad.
Sok sikert hozzá
Csao
Martin bátyó :
Gondoltam megjegyzem az akasztott emberek résznél, ha esetleg rossz kötelet húzol meg a folyosó tele lesz ellennel, ha jót kulcs a jutalmad.
Sok sikert hozzá
Csao
há most hirtelen fel sem fogtam amit olvastam de kösz a helpet most sajna nincs idöm rá játszani de ha még nekiesek remélem sikerül.

Hi!
Nem tudja valaki véletlenül, hogy melyik emulatorral fut a legfaszábban az SH1 PC-n?
Egy régebben felvetett problémára utalva: Az SH2-nél nálam is voltak problémák a magyarítás feltelpítése után. Jelesül én sem tudtam bepakolni a cuccokat a liftnél a szekrénybe (pedig jó helyen próbáltam, mert előtte már végignyomtam 2x angolul). Ezen csak az segített, ha visszaraktam az angol szövegeket, majd átmentem a neuralgikus részen (több is volt egyébként), mentettem, majd visszaraktam a magyarítást és folytattam. Nem tudom, hogy miért lehet ez, de ha először játszottam volna így a játékkal, akkor valszeg igen ideges lettem volna...
Marin bátyó: Ha esetleg nem sikerült túljutnod a köteles részen. Olvasdd el figyelmesen az első szobában a hullákon lévő feliratokat (arra utalnak, hogy az adott illető milyen bűntényt követett el), majd a köteles szobában van egy tábla a rácson, amin az egyes bűnözők története van... sorrendben. Gondolom többet nem kell mondanom.
Nem tudja valaki véletlenül, hogy melyik emulatorral fut a legfaszábban az SH1 PC-n?
Egy régebben felvetett problémára utalva: Az SH2-nél nálam is voltak problémák a magyarítás feltelpítése után. Jelesül én sem tudtam bepakolni a cuccokat a liftnél a szekrénybe (pedig jó helyen próbáltam, mert előtte már végignyomtam 2x angolul). Ezen csak az segített, ha visszaraktam az angol szövegeket, majd átmentem a neuralgikus részen (több is volt egyébként), mentettem, majd visszaraktam a magyarítást és folytattam. Nem tudom, hogy miért lehet ez, de ha először játszottam volna így a játékkal, akkor valszeg igen ideges lettem volna...
Marin bátyó: Ha esetleg nem sikerült túljutnod a köteles részen. Olvasdd el figyelmesen az első szobában a hullákon lévő feliratokat (arra utalnak, hogy az adott illető milyen bűntényt követett el), majd a köteles szobában van egy tábla a rácson, amin az egyes bűnözők története van... sorrendben. Gondolom többet nem kell mondanom.
______________________
hámá hogy a francba ne láttam volna komoly de sajna ps2-n már rég kint van
pc-n meg dekkolunk még vagy fél évet

pc-n meg dekkolunk még vagy fél évet
Látta valaki közületek az E3-on mutatott Silent Hill 3 videót , ha jól tudom 6-7 perc környékén van , de nagyon király
!!!!!

Who are you ??? I
Köszi a választ, én is ezen gondolkoztam, űgy tűnik ezt is fogom csinálni!
Egy gyűrű mindegyik felett, egy hardver mindegyiken felül! ASUS ...." Vesszen az Abit!"
én fizetös ftp-t tudok de sajna nemtom ki az illetékes ebben én is kaptam csak. De ha egy két normálisabb "oldal" vezetöt megkrész biztos felrakják.
sziasztok!
szeretém kérdezni tőletek, hog nem-e tudja valaki jelenleg, hogy le lehet tölteni valahonnan még a Silent hill2-őt, mert nagyon szeretném letölteni!
nagyon köszönök előre is minden hozzászólást!
szeretém kérdezni tőletek, hog nem-e tudja valaki jelenleg, hogy le lehet tölteni valahonnan még a Silent hill2-őt, mert nagyon szeretném letölteni!
nagyon köszönök előre is minden hozzászólást!
Egy gyűrű mindegyik felett, egy hardver mindegyiken felül! ASUS ...." Vesszen az Abit!"
jah most rájöttem hogy ott basztam el ahol van a sok kötél valamelyikkel kellett volna csinálni vmit de assze már eljöttem onnan és most oda vissaz kéne találnom

szerintem nem vészes, legalábbis nekem nem volt gondom vele.
én a csonakázást utáltam, mert végig azthittem hogy történik majd közben vmi és erre semmi és ahoz képest elég sokat kell evezni.
én a csonakázást utáltam, mert végig azthittem hogy történik majd közben vmi és erre semmi és ahoz képest elég sokat kell evezni.

losztmucsacsosz
Köszönöm a segítséget, de csak jövő hét végén tudom kipróbálni, mert az a drága jó videókártya nemrég sikeresen elhalálozott. (Béke poraira!)
Egyébként ez már a labirintusos rész után van, a játék vége felé, így tényleg kezdhetsz aggódni.


Hi all
dbali :
Ha jól emlékszem, egy szekrénybe kell lepakolni. Amivel ha szemben állsz a lift balra lesz neked, tehát abban a helységben van ahol a lift. Pontosan nem emlékszem, valami kis luk az a hely
És lenn pedig rohangálhatsz (ha már beszáltál és elindult veled a lift
), mert lesz ellen.
És sok sikert
Csao
dbali :
Ha jól emlékszem, egy szekrénybe kell lepakolni. Amivel ha szemben állsz a lift balra lesz neked, tehát abban a helységben van ahol a lift. Pontosan nem emlékszem, valami kis luk az a hely

És lenn pedig rohangálhatsz (ha már beszáltál és elindult veled a lift

És sok sikert
Csao
hay man! melyik hotelban? lehet hülye vagyok de a szállo ahol én voltam még lift sincs
hámá ha ugyanarra gondolunk bár tuti nem.
Most valami labirintusban kovájgok ha elötte vagy biztos lehet sz benne hogy nem kell semmit kipakolni ha meg már utánam akkor kezdhetek aggodni

Most valami labirintusban kovájgok ha elötte vagy biztos lehet sz benne hogy nem kell semmit kipakolni ha meg már utánam akkor kezdhetek aggodni

Egy kis segítséget kérnék. Elakadtam a hotelban (a vége felé). A személyzeti lifttel kellene tovább mennem, de túlsúlyt jelez. A végijátszások szerint le kellene pakolnom a cuccost valami polcra vagy szekrényre. Hiába keresem azonban ezt a lerakodóhelyet, sehogy sem akar megválni semmilyétől sem. Hova tudok lerakodni és melyik gombot kell hozzá nyomni (az akciógombot is már mindenhol kipróbáltam). Köszi!
thx majd megnézem
Hi all
Nevemsenki :
Én szintúgy nagyra értékelem a fáradtságod!
De ezt már régebben is leírtam, és én az előbbieket azért írtam le mert nem tudtam hogy mitől van ez, hogy nállam van-e csak ez a hiba.
Vagy a progi hibás-e. És asszem újra rakom a magyarítást, hátha jobb lesz.
Martin bátyó :
http://www.gamehunter.hu/index2.html
Ezen a címen találod a magyarítást.
Csao
Nevemsenki :
Én szintúgy nagyra értékelem a fáradtságod!
De ezt már régebben is leírtam, és én az előbbieket azért írtam le mert nem tudtam hogy mitől van ez, hogy nállam van-e csak ez a hiba.
Vagy a progi hibás-e. És asszem újra rakom a magyarítást, hátha jobb lesz.
Martin bátyó :
http://www.gamehunter.hu/index2.html
Ezen a címen találod a magyarítást.
Csao
hay man!
én még nem láttam szal nem a tiedröl irtam véleményt de mivel látom volt benne melod ezért én is kiprobálom majd ha végignyomtam.
Akkor végül is a történet keretét forditottad le? Mármint a fejtörök közbeni szövegaláírásokat?
Ugyanis volt 1 fejtörö(3 érme 5 helyre) ami valami hihetetlenül @. Legalábbis sztem. Rá lehet jönni de hardon már lehet nem tudnám. Normálon is idöbe tellett.
Honnan lehet letölteni?
Freelancernek sajna olyan volt a magyarositása hogy a fegyverneveket meg minden kacatot totál szar nevekkel leforditottak de a történelmi események részletes szövegét nem. Én inkább arra figyeltem volna, mert mondjuk egy darázsvetö nem mutato olyan jol viszont volt ott is pár dolog amit nem értettem pedig nagyon joa története
én még nem láttam szal nem a tiedröl irtam véleményt de mivel látom volt benne melod ezért én is kiprobálom majd ha végignyomtam.
Akkor végül is a történet keretét forditottad le? Mármint a fejtörök közbeni szövegaláírásokat?
Ugyanis volt 1 fejtörö(3 érme 5 helyre) ami valami hihetetlenül @. Legalábbis sztem. Rá lehet jönni de hardon már lehet nem tudnám. Normálon is idöbe tellett.
Honnan lehet letölteni?
Freelancernek sajna olyan volt a magyarositása hogy a fegyverneveket meg minden kacatot totál szar nevekkel leforditottak de a történelmi események részletes szövegét nem. Én inkább arra figyeltem volna, mert mondjuk egy darázsvetö nem mutato olyan jol viszont volt ott is pár dolog amit nem értettem pedig nagyon joa története
Helló
Szóval ez a fajta telepítéses dolog Methos lépése volt. Én eredetileg egyszerű .zip fájlban elküldtem neki a fájlokat. Ő meg kitalálta ezt. Két hibája van, az egyik nem is érdekes a másik, pont az, hogy eredetilg két um. verziója volt a fordításnak. Az egyikben pont a korházas fájlok maradtak eredetiben, mert engem folyton kidobott desktopra, és így nem tudtam megnézni mit csináltam, de mivel azt a vissszajelzést kaptam, hogy müxik ezért lett egy másik verzióba belerakva.
A menü nem lett lefordítva, mert nem találtam neki magar megfelelőt, ugyanis ennél a proginál is fennáll az egyik tipikus dolog, hogy a magyar szöveg nem lehet hosszabb az eredetinél. Ezért is vna, hogy pl. az inventory-ban megmaradt a map szó, mert nem igazán tudtam max 3 betű hosszúságban kitalálni neki értelmes magyar szót.
Aztán később mint előbb is írtam nekem elkezdett kilépegetni windowsba, és innentől kezdve nehéz dolgom volt, viszont másnak ment ezért nem gyanakodtam nagyon.
Sajnos az benne van, hogy néha olyan mintha lefagyna, mondjuk 1-1 levél elolvasásakor, de ezekben az esetekben F5-tel tovább lehet lépni.
A telepítésnél csak annyi, hogy neked a játék könyvtárát kell megadni. Pl: d:\games\Silent Hill 2. ebből már tudja mit hova kel másolni.
+ Eleinte nagy lelkesedéssel indultunk neki fordítani a játékot, de aztán ez a'mi' már csak 'én'-re soványodott, különböző okok miatt. Nem is hibáztatok senkit, de bevallom elment tőle a kedvem, viszont úgy gondoltam, hogy akkor már befejezem, de ez inkább csak olyan lekerekítésféle lett, így van az, hogy a 1-2 helyen előfordul még angol szöveg(bár ebben az is benne van, hogy van amit nehéz lefordítani). Ennek ellenére úgy gondolom élvezetes magyarul játszani, még ha amatör munka is, mert a párbeszédek, levelek mind magyarok, és azért így jobban meglehet érteni a játékot...
Mégegyszer mindenkinek köszönöm a türelmet, és hát sajnálom a csalódást...
Szóval ez a fajta telepítéses dolog Methos lépése volt. Én eredetileg egyszerű .zip fájlban elküldtem neki a fájlokat. Ő meg kitalálta ezt. Két hibája van, az egyik nem is érdekes a másik, pont az, hogy eredetilg két um. verziója volt a fordításnak. Az egyikben pont a korházas fájlok maradtak eredetiben, mert engem folyton kidobott desktopra, és így nem tudtam megnézni mit csináltam, de mivel azt a vissszajelzést kaptam, hogy müxik ezért lett egy másik verzióba belerakva.
A menü nem lett lefordítva, mert nem találtam neki magar megfelelőt, ugyanis ennél a proginál is fennáll az egyik tipikus dolog, hogy a magyar szöveg nem lehet hosszabb az eredetinél. Ezért is vna, hogy pl. az inventory-ban megmaradt a map szó, mert nem igazán tudtam max 3 betű hosszúságban kitalálni neki értelmes magyar szót.
Aztán később mint előbb is írtam nekem elkezdett kilépegetni windowsba, és innentől kezdve nehéz dolgom volt, viszont másnak ment ezért nem gyanakodtam nagyon.
Sajnos az benne van, hogy néha olyan mintha lefagyna, mondjuk 1-1 levél elolvasásakor, de ezekben az esetekben F5-tel tovább lehet lépni.
A telepítésnél csak annyi, hogy neked a játék könyvtárát kell megadni. Pl: d:\games\Silent Hill 2. ebből már tudja mit hova kel másolni.
+ Eleinte nagy lelkesedéssel indultunk neki fordítani a játékot, de aztán ez a'mi' már csak 'én'-re soványodott, különböző okok miatt. Nem is hibáztatok senkit, de bevallom elment tőle a kedvem, viszont úgy gondoltam, hogy akkor már befejezem, de ez inkább csak olyan lekerekítésféle lett, így van az, hogy a 1-2 helyen előfordul még angol szöveg(bár ebben az is benne van, hogy van amit nehéz lefordítani). Ennek ellenére úgy gondolom élvezetes magyarul játszani, még ha amatör munka is, mert a párbeszédek, levelek mind magyarok, és azért így jobban meglehet érteni a játékot...
Mégegyszer mindenkinek köszönöm a türelmet, és hát sajnálom a csalódást...

ezért rosszak a nem hivatalos magyarositások mert többet értessz meg belölük angolul mint magyarul
nem szeretnék senkit megbántani de a freelancernél igy volt és sztem ez is olyan "szagu"

nem szeretnék senkit megbántani de a freelancernél igy volt és sztem ez is olyan "szagu"
Hi all
Nevemsenki :
A hiba az lenne hogy nem minden van lefordítva nállam 8a párbeszédekre gondolok), és a menüben sincs minden magyarul (pl:Use, stb...).
És nem tudom, hogy csak nállam van így, mert esetleg rosszul raktam fel, vagy ilyen a fordítás.
Most a Hotelben vagyok, és eddig elég sok hiba volt
És légyszíves írd le a helyes telepítés lépéseit.
Csao
Nevemsenki :
A hiba az lenne hogy nem minden van lefordítva nállam 8a párbeszédekre gondolok), és a menüben sincs minden magyarul (pl:Use, stb...).
És nem tudom, hogy csak nállam van így, mert esetleg rosszul raktam fel, vagy ilyen a fordítás.
Most a Hotelben vagyok, és eddig elég sok hiba volt

És légyszíves írd le a helyes telepítés lépéseit.
Csao
Milyen hibára gondolsz?
Hi all
Nevemsenki :
Újra felraktam a gamet
És a magyarítást hozzá, ez ügyben lenne egy-két kérdésem.
Felinstalláltam, de nem fordította le.
Ekkor felülírtam a messagest, és jó lett, de elég hibás a dolog.
Mit szúrtam el vele?
Csao
Nevemsenki :
Újra felraktam a gamet

És a magyarítást hozzá, ez ügyben lenne egy-két kérdésem.
Felinstalláltam, de nem fordította le.
Ekkor felülírtam a messagest, és jó lett, de elég hibás a dolog.
Mit szúrtam el vele?
Csao
nyomom nyomom
ma sajna nem volt idöm játszani most értem haza de 7végén rajta leszek!

ma sajna nem volt idöm játszani most értem haza de 7végén rajta leszek!
2003. októberben jön PC-re a 3-adik, amúgy a kettőben játszd végíg a másik részét is, nagyon jó, igazából kiegészítése a sztorinak, amolyan mellékszál, egy nagy házban játszódik a csajjal, szal nyomjad, mert nagyon jó az is...
hogy is mondjam... szellemes
hogy is mondjam... szellemes

honnan a csábol van meg a 3? már kiadták? fogadjunk csak ps-re a kurva nayjukat én meg eladtam
Lehet magyarul is játszani a silent 2-öt? dejo
mondjuk nem feltétlenül szükséges mert igy is megértem nagyjábol bár azt a kurva liftes jelenetet megint meg kellett hallgatnom mert nem jegyeztem meg a kérdésekre adhato válaszokat
mindenesetre most ott kolbászolok a csajjal meg magamba a korházba és asszem a kijáratot keresem mert már semmi dolgom ott. Legalábbis remélem. vagy lehet még a gyürükkel kell mahinálnom majd este rájövök
bye all

Lehet magyarul is játszani a silent 2-öt? dejo


mindenesetre most ott kolbászolok a csajjal meg magamba a korházba és asszem a kijáratot keresem mert már semmi dolgom ott. Legalábbis remélem. vagy lehet még a gyürükkel kell mahinálnom majd este rájövök

bye all
Csak még egy élmény, ami nagyon ütött.
Miután a bevásárlóközpont átdeformálódott azzá a megfoghatalan pokoli hellyé, bementem a vécébe... Hulla sötét, csak a zseblámpám világít. A vécék undorítóan mocskosak, a falak véresek, minden romokban. Az eggyik kabin ajtaja csukva. Odamegyek bekopogok. Visszakopog valaki!! Megint... gondolom biztos van bent valami, de mind1. Mennék ki, erre az ajtó lassan nyikorogva kitárul... Megyek megnézni, bent a wcben semmi, lámpát felkapcsolom, az egész wc tiszta vér, a falak minden, undorító. De ki volt bent??
Na ez a hangulat.
Miután a bevásárlóközpont átdeformálódott azzá a megfoghatalan pokoli hellyé, bementem a vécébe... Hulla sötét, csak a zseblámpám világít. A vécék undorítóan mocskosak, a falak véresek, minden romokban. Az eggyik kabin ajtaja csukva. Odamegyek bekopogok. Visszakopog valaki!! Megint... gondolom biztos van bent valami, de mind1. Mennék ki, erre az ajtó lassan nyikorogva kitárul... Megyek megnézni, bent a wcben semmi, lámpát felkapcsolom, az egész wc tiszta vér, a falak minden, undorító. De ki volt bent??
Na ez a hangulat.
"I belong to the warrior in whom the old ways have joined the new"
Na ide írom, talán érdekel valakit
Szal Silent Hill3. Ma kezdtem el játszani... Hát emberek, nehéz megfogalmazni, nagyon durva...
A grafika mindent üt, EXTRADURVA. Főleg az átvezető animációk (mind a játék motorjával, ehhez a game hez nem kell CG video, ez sokkal jobb). Marha jól néz ki. A hangulat csúcs... 2 órát nyomtam egyhuzamban, de nem jókedvemben, mert kb 1 óra után már ki voltam teljesen, a még muszály volt nyomni
(meg save pontot se találtam
) Ami hiba, hogy nagyon kevés a lőszer, túl kevés, szinte szörnytől szörnyig elég. A többi ok, majd még kialakul
bye

Szal Silent Hill3. Ma kezdtem el játszani... Hát emberek, nehéz megfogalmazni, nagyon durva...
A grafika mindent üt, EXTRADURVA. Főleg az átvezető animációk (mind a játék motorjával, ehhez a game hez nem kell CG video, ez sokkal jobb). Marha jól néz ki. A hangulat csúcs... 2 órát nyomtam egyhuzamban, de nem jókedvemben, mert kb 1 óra után már ki voltam teljesen, a még muszály volt nyomni



bye
"I belong to the warrior in whom the old ways have joined the new"
még hátra van jópár meglepetés.
Magyarul játszátok? megy a dolog?
Magyarul játszátok? megy a dolog?
aha az megvolt köszi csak a hajszál ami a 4szeresen!!! védett ládában volt nem volt hozzá meg 1 kodom ami a gumiszobában volt. Persze ott a vérre már 2szer is kattintottam de akkro se találta meg ezért nem találtam. Rohadt bugos a sarokra kellett kattintani hogy olvasson a falrol
és megy is tovább köszi a helpet még sok van a végéböl?
És miben különbözik a hardtol?
Illetve a 2. epizodtol amit lehet játszani utána?

És miben különbözik a hardtol?
Illetve a 2. epizodtol amit lehet játszani utána?
Kombinálni kell valamivel, asszem hajszállal, vagy valami zsinórral, akkor tudod használni ott a lefolyónál...
hay all!
most tartok a korházban de a 2. kodot nem találom a boxhoz
van valami kampo szerü valamim egy macibol de sajna az rövid a lefolyoban valo lenyuláshoz
tud vki segiteni esetleg?
most tartok a korházban de a 2. kodot nem találom a boxhoz


reggel jozan fejjel sikerült megoldanom
de jo kis gamma

de jo kis gamma
hay all!!
szeretném segitségetek kérni de ha lehet ne mondjátok meg a megoldást csak ha esetleg valamit nem jol értelmezek javitsatok ki pliz.
Szal ott tarok hogy a motelben az orát arébb kéne tolni de sajnos nem értem mit akar.
Láttam a szimbolumot és olvastam is a noteszben lévö kicsit számomra értelmetlen szöveget.
Szal ugye a scott nevü " mutato" van a 15 mp-n. Ami nem 3 de 15.
A többi egy kis ponthoz viszonyitva van valahol de ezt kitalálni ebböl sztem csak probálgatással lehet. Viszont nem hiszem hogy ez a megoldás. Szal kihagytam vmit? vagy a noteszben lévö szoveget kéne értelmeznem?
Ha esetleg magyarul valaki vágja pliz help mert ami az ora oldalára volt irva nem értettem
és eltünt a szotáram.
elöre is köszönöm,üdv;
Martin bátyó
szeretném segitségetek kérni de ha lehet ne mondjátok meg a megoldást csak ha esetleg valamit nem jol értelmezek javitsatok ki pliz.
Szal ott tarok hogy a motelben az orát arébb kéne tolni de sajnos nem értem mit akar.
Láttam a szimbolumot és olvastam is a noteszben lévö kicsit számomra értelmetlen szöveget.
Szal ugye a scott nevü " mutato" van a 15 mp-n. Ami nem 3 de 15.
A többi egy kis ponthoz viszonyitva van valahol de ezt kitalálni ebböl sztem csak probálgatással lehet. Viszont nem hiszem hogy ez a megoldás. Szal kihagytam vmit? vagy a noteszben lévö szoveget kéne értelmeznem?
Ha esetleg magyarul valaki vágja pliz help mert ami az ora oldalára volt irva nem értettem

elöre is köszönöm,üdv;
Martin bátyó
Ja, nekem is pont jó volt, végtére is Resident Evil-ön nevelkedtem

mi bajod volt vele?
Én kimondottam örültem pl. annak, hogy nekem keverték bele az egeret az írányításba.
Én kimondottam örültem pl. annak, hogy nekem keverték bele az egeret az írányításba.
Hát ne haragudj, de mérföldekkel jobb a Hulknál az irányítás, vagy akár az Indián Jánosnál....
Nekem nincs semmi bajom a játékkal a grafika is szép egy bajom van az irányítás szörnyű megoldhadták volna jobban is.
Sőt mitöbb, a konzolos változathoz képest azt ígérték, hogy sokat javítanak a grafikán, a részletességen és kihasználják majd a VGA-k lehetőségeit...
A negyedik részhez pedíg teljesen új motort készítenek, hogy még borzongatóbb és sötétebb legyen a game...!!!!!
A negyedik részhez pedíg teljesen új motort készítenek, hogy még borzongatóbb és sötétebb legyen a game...!!!!!
SH3 PC-re idén októberben!!!
És már január óta készül a 4. rész PS2-re!!!
És már január óta készül a 4. rész PS2-re!!!
A dolog ezen részéhez semmi közöm sincs, a lapot Methos kezeli, de szóltam neki, hogy idétlenül jön be. remélem javítja.
Egyéb: A telepítéses dolog szintén független tőlem! Az ebből eredő gondokért Methost keressétek. A fájlokkal, fagyással viszont engem.
Köszönöm.
Egyéb: A telepítéses dolog szintén független tőlem! Az ebből eredő gondokért Methost keressétek. A fájlokkal, fagyással viszont engem.
Köszönöm.
hay all!
ma kapom csak meg a gammát de azt mondják nagyon jo. Tényleg parásabb a residentnél? mert nekem az nagyon bejött.
Van aki már esetleg végig is tolta? én haverom elakadt állítolag nehéz
ma kapom csak meg a gammát de azt mondják nagyon jo. Tényleg parásabb a residentnél? mert nekem az nagyon bejött.
Van aki már esetleg végig is tolta? én haverom elakadt állítolag nehéz

Hi! Kiru, hogy kész van, de a suliba kicsit idátlenül nyitja meg a lapot, és nem találom, hogy hol lehet letölteni. A leírás megvan meg hogy frissítve, de a linket nem találom

Hi Mindenki !
na végre sikeresen kinyírtam azt a rohadékot köszönöm a segítséget mindenkinek .
Nevemsenki:
Nagy vagy!!!!!!
na végre sikeresen kinyírtam azt a rohadékot köszönöm a segítséget mindenkinek .
Nevemsenki:
Nagy vagy!!!!!!
Beni
Halihó!
Methos legkésőbb holnap reggel (gondolom) kiteszi a fordítást.
www.gamehunter.hu



Methos legkésőbb holnap reggel (gondolom) kiteszi a fordítást.
www.gamehunter.hu




Az én taktikám az volt, hogy 2 ellentétes sarok között rohangálsz (bal felső és jobb alsó), rohansz, fordulsz, 2-3 lövés, majd uzsgyi a másik sarokba. Puskával kb 12-15 töltény.
A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.