Fórum » Hozzászólások, megjegyzések
Harry Potter és a Halál ereklyéi - 2. rész (Film)
Teljesen egyet értek veled. Múlt héten láttam a moziban az utolsó részt és végig azt éreztem, hogyha volt olyan része a sorozatnak ami a legjobban megközelítette az elvárásaimat akkor bizony ez volt az. Akciódús, izgalmas, érzelmes, érdekes, látványos és szép. Abszolút nem éreztem gyerekesnek sem, szerintem teljesen komolyan vehetőre megcsinálták.
Ez bizony így van.
hja, a Star Wars trilógián is egy generáció nőtt fel, és még a mai napig szívesen nézzük meg rengetegen, felnőtt fejjel is, pedig tudjuk nagyon jól, hogy egyetlen olyan pontja sincs a filmnek, aminek lenne egy picike kis valóság alapja is.
aki már huszonéves korára ilyen koravén fejjel gondolkodik, hogy ez meg az gyerekes és azért nem nézi meg, azzal nagyon nagy gondok vannak :/
aki már huszonéves korára ilyen koravén fejjel gondolkodik, hogy ez meg az gyerekes és azért nem nézi meg, azzal nagyon nagy gondok vannak :/
Hiszed vagy sem, a felnőtteknek is van egy rejtett kis zúg az agyukban, ami vevő a "gyerekes" dolgokra.
Más részről pedig nem értem, hogy miért pont erre mondod, hogy gyerekes? Mert egy fantázia varázsvilág? Elég sok halál van benne, ami miatt már eleve nem nevezném gyerekesnek.
Más részről pedig nem értem, hogy miért pont erre mondod, hogy gyerekes? Mert egy fantázia varázsvilág? Elég sok halál van benne, ami miatt már eleve nem nevezném gyerekesnek.
melto modon fejezem be a sorozatot: londonban nezem meg, o yeah
nem értem , hogy "felnőtt" emberek közt , hogy lehet ezeknek ekkora sikere.
általános iskolás koromban kezdődött a HP láz , de nekem már akkor is gyerekes hülyeségnek tűnt.
általános iskolás koromban kezdődött a HP láz , de nekem már akkor is gyerekes hülyeségnek tűnt.
Zoli
másfél, de még három órába sem lehet belezsúfolni egy komplett regény minden mozzanatát, ezzel bizony együtt kell élni. azoknak is kell harry potter életérzés, akik nem tudnak, vagy nem hajlandók olvasni. másik meg az, hogy olvasás közben te elképzeled valahogy a dolgokat, a rendező meg megint egy másik módon, és ez a kettő az esetek nagy részében nem egyezik, ami nem is baj. úgy kell felfogni mint egy másik olvasatot. nehéz regényből filmet csinálni, mert nagyok az elvárások, de szerintem a legtöbb potter rész megfelelt ennek. legalább is jobban, mint a legtöbb ilyen könyvadaptáció (pl. Én a Robot, csak hogy a hozzám közel álló műfajt és írót említsem.)
Mivel ezt a részt kivételesen nem olvastam már el, engem valahogy meg tudott győzni, hogy jó ez film, a történet is összeállt. De ha abból indulok ki, hogy a többi film a közelébe nem volt a könyvnek, akkor ja... igazad van.
En tokeletesen azon az allasponton vagyok mınt te.
My father was brutally murdered last week, and it's only now that I can look back and laugh.
Nagggyon nagyon jóvolt a film!
Pitonprofesszort pedig sajnálom..
Pitonprofesszort pedig sajnálom..
"Az lenne legnagyobb üzlet, ha megvenném az embereket annyiért, amennyit érnek, és eladnám őket annyiért, amennyire tartják magukat"
Én még mindig nem tudom elhinni, hogy ezeket a könyvadaptációnak csúfolt "izéket" valaki átlagosnál jobban tudja értékelni - bennem lesz a hiba, mindenki odavan ezért az "izéért".
A kibaszás társas játék, sose feledd.
Köszönöm a hozzászólást, és megértelek, hogy te a szó eredeti értelmét vetted alapul. Számomra kicsit mást, elvontabb jelentést takar , és ezért írtam bele. Viszont most már tudom, hogy hol lehet használni, hogy ne legyen belőle félreértés. Nem feltétlen az angol epic-re gondoltam, viszont ahogy megnéztem az epikus jelentését - kifejezi a mélységet és összetettséget is, amire én akartam utalni.
Az 'epıkus' szo mınt az angol 'epıc' magyar megfeleloje mar beepult a magyar ınternet szlengbe egy ket eve, szoval egyaltalan nem gaz. En ıs hasznalom, mındenkı hasznalja.
My father was brutally murdered last week, and it's only now that I can look back and laugh.
olyan gaz, hogy probalja a szerzo az angol "epic"-et magyarra forditani.
Epikus szonak van magyarul ertelme, de egyaltalan nem az amire itt a szerzo gondol, hanem a lirai ellentete. Monjuk pl egy filmmel kapcsolatban nem olyan meglepo, hogy nem lirai....
Epikus szonak van magyarul ertelme, de egyaltalan nem az amire itt a szerzo gondol, hanem a lirai ellentete. Monjuk pl egy filmmel kapcsolatban nem olyan meglepo, hogy nem lirai....
hands into a fist,static in my head.now i'm sitting face to face with loneliness... - by Finch
Ez a téma az alábbi cikkhez kapcsolódó hozzászólásokat tartalmazza:
Harry Potter és a Halál ereklyéi - 2. rész (Film)
Harry Potter és a Halál ereklyéi - 2. rész (Film)
A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.
Legnépszerűbb cikkek
- 1. Stellar Blade teszt – Teljes mellbedobással
- 2. A Watch Dogs franchise halálát pletykálják
- 3. Beat Slayer teszt – Ritmikus sportpofozkodás
- 4. Children of the Sun teszt – Egyszemélyes hadsereg
- 5. Újra dátumot kapott a Men of War II
Legfrissebb fórumtémák
- 00:43
- Hometopia early access próbakör – Nem csak lakberendezőknek [hozzászólások] [2]
- 22:45
- Sorozatok [10788]
- 22:41
- Elden Ring [62]
- 13:00
- Stellar Blade teszt – Teljes mellbedobással [hozzászólások] [4]
- 11:54
- Politika - az egyetlen ilyen célú topic a Dome-on [43685]
- 10:47
- Dakar Desert Rally – Szavannák, fekete nők, ó-ó Szaúd-Arábia! [hozzászólások] [10]
- 23:29
- Júniusban jön a Life by You [hozzászólások] [2]
- 22:00
- Dark Souls III [108]
- 18:50
- Újabb színészek jönnek a Budapest Comic Conra [hozzászólások] [2]
- 12:40
- A magyar labdarúgó válogatott [4448]