28 éve Veletek – 1998– PC Dome / 2012– PlayDome

Dragonball Evolution - áprilisban (Hírek)



Írd ide hozzászólásod:

tibi6893
tibi6893 [4981]
nekem pont a japán ordítások/üvöltések voltak érdekesek, és viccesek.
Többnyire én szeretem és ragaszkodok is a magyar hanghoz/szinkronhoz, mivel nekem megfelel (bár a Z néhány epizódjában pár rész/hang béna volt és sok japán effekt maradt, de nem baj, régen volt.)
De a DB esetében ez csak részlegesen lehetséges, ráadásul így nehezebb lesz beszerezni.

Corvus5
Corvus5 [2011]
Nekem bejött a japán angol-magyar felirattal. Szerintem passzolnak a karakterekhez a hangok. Egyszer belenéztem youtube-on az angol verzióba, hát mit ne mondjak... nagy selejt volt. Mikor Goku szörnyeteggé változott úgy visított közben, mint egy 6 éves kislány, ha húzzák a haját. Én ha tehetem inkább a magyar részeket szerzem majd meg japán hanggal feliratozva.
tibi6893
tibi6893 [4981]
majd szétnézek, messze van még a nyár

mondjuk azt már elterveztem hogy mindenképp amerikai kell, japán nyelvet sajnos akármennyire is akarom nem bírom 10-15 percnél tovább

Mauddip
Mauddip [1534]
Magyar és Amcsi... csak épp torrenten szedtem kb 1-2 éve! Linket sajnos nem tudok, de minden évbe 1-2 alkalommal fenn szokott lenni mindenhol!

"Money and women. The reasons for make most mistakes in life. Looks like you've mixed up both."

tibi6893
tibi6893 [4981]
milyen nyelv?
ha amcsi pm-be jöhetne link.

Mauddip
Mauddip [1534]
Mellékesen az összes rész, egész kis méretben, úgy, h még talán élvezhetően nézhető (DB,DBZ,DBGT és asszem 12 film), 24giga nálam... a DBZ meg asszem úgy van, h 150 körültől 10 rész magyar/10 rész angol... egészen 200ig, és még 240-250 körül van 1-2 rész valamiért magyarul!

A trailerre meg ismét csak azt tudom mondani őszintén, h ez egy sz@r!

"Money and women. The reasons for make most mistakes in life. Looks like you've mixed up both."

Vissza

Fórumszabályzat