28 éve Veletek – 1998– PC Dome / 2012– PlayDome

Helyesírás



Írd ide hozzászólásod:

szbszig
szbszig [33649]
Na, ennyit találtam.

Online nem olvasható és nem szerezhető be. De azért elvileg ezt kéne használni. Remek. Pedig most már igazán megnéztem volna...

Serbia is like Nokia: each year a new model, and it's getting smaller.

szbszig
szbszig [33649]
Mi, hogy, már miért klappolna? "Kiejtett betű" nem létezik. Ha "azonos betűkről" beszél, akkor ott már az írásbeli alakot kell tekinteni újra.

Egyébként meg a Helyesírsi Szabályzat, ha már letöltöttem, azt írja, hogy: "Az egyes nem latin betűs nyelvekre vonatkozó magyar átírás szabályait a következő akadémiai kiadványok tartalmazzák:
Keleti nevek magyar helyesírása. Budapest, 1981."
stb. A szóbanforgó könyv persze teljesen elérhetetlen interneten...

Serbia is like Nokia: each year a new model, and it's getting smaller.

Dile
Dile [5900]
"A mássalhangzót jelölő kettőzött betűre végződő idegen tulajdonnevekhez"

Ez ugyanúgy a kiejtett betűkre vonatkozhat, és akkor minden klappol.

"Yes, I know my enemies: they're the teachers who taught me to fight me. Compromise, conformity, assimilation, submission, ignorance, hypocrisy, brutality, the elite."

szbszig
szbszig [33649]
Így van, ezért lesz biztosan sz a toldalékban. De ezen a ponton már nem alkalmazható a lent idézett szabály, mert nem három azonos betű kerül egymás mellé.

Serbia is like Nokia: each year a new model, and it's getting smaller.

Dile
Dile [5900]
De kiejtés szerint ott egy hosszú sz van. Magyar vezetékneveknél is, ha az írásmód és kiejtés különbözik, akkor mindig a kiejtést veszik alapul nyelvtanban.

"Yes, I know my enemies: they're the teachers who taught me to fight me. Compromise, conformity, assimilation, submission, ignorance, hypocrisy, brutality, the elite."

szbszig
szbszig [33649]
De nem azonos a betű! s áll a szóban, és sz a toldalékban.

"A mássalhangzót jelölő kettőzött betűre végződő idegen tulajdonnevekhez az azonos betűvel kezdődő magyar toldalékot (s így a -val, -vel és a -vá, -vé rag megfelelő alakját is) kötőjellel kapcsoljuk, hogy a név alapformája világosan kitűnjék: Mann-nak, Tallinn-nál, Scott-tól, Falstaff-fal, Grimm-mel, Scott-tal stb."

Serbia is like Nokia: each year a new model, and it's getting smaller.

Dile
Dile [5900]
"A szabály nem érvényesíthető a magyar családnevekre, az idegen tulajdonnevekre és a szóösszetételekre. Ezekben a hosszú mássalhangzós betűhöz a vele azonos újabbat kötőjellel kapcsoljuk."

Pont te írtad.

"Yes, I know my enemies: they're the teachers who taught me to fight me. Compromise, conformity, assimilation, submission, ignorance, hypocrisy, brutality, the elite."

szbszig
szbszig [33649]
Na, direkt rákerestem interneten olyan nevű egyénekre, akiknek ss-re végződik a nevük, és valóban az a tendencia, hogy kötőjellel toldalékolják. De miért, nincs olyan szabály, ami kötőjelet írna elő...

Serbia is like Nokia: each year a new model, and it's getting smaller.

szbszig
szbszig [33649]
Akkor vedd úgy, hogy nagy F-fel írtam, és ez egy személy vezetékneve! A probléma ugyanúgy fennáll, de ez esetben már nem magyarosíthatod.

Serbia is like Nokia: each year a new model, and it's getting smaller.

Dile
Dile [5900]
Szerintem vagy úgy döntesz, hogy leírod magyat fonetikával (fortressz), és úgy ragozod (fortresszel), vagy pedig hagyod az angolt, és kötőjelezed.

Szerintem éppen ezért kell átírni a külföldi szavakat magyarra, hogy lehessen tisztességesen ragozni.

"Yes, I know my enemies: they're the teachers who taught me to fight me. Compromise, conformity, assimilation, submission, ignorance, hypocrisy, brutality, the elite."

Vissza

Fórumszabályzat