Bejelentkezés
Elfelejtett jelszó

Regisztráció
[x]

maradj bejelentkezve

Fórum

Filmek - mozi, TV, DVD

»» The Witcher (Netflix sorozat)

9895 levél
Válasz 19.08.19. 10:41 #148
davkar9
Hááát, valóban nem javított rajta a szinkron... Ebben leginkább az igyekezetet kell értékelni, hogy szinkron/felirat is ott legyen már premierkor a netflixen. STs03 már felirattal indult, holott a s02 idején (~másfél évvel ezelőtt) ez még elképzelhetetlennek tűnt.

A vaják pedig megszokás kérdése. 3-4 év Witcher 1 után nekem is elég fura volt az első könyv előtt-alatt, de utána megszerettem* és a könyvekben sokkal jobban működik. Játékokban más, de ott szerintem a többség úgyis angolul játszik, tehát "witcher"-t olvas és hall, emiatt természetesebb. Érdekes lenne mondjuk egy fordítós mod, ahol vajákra cserélik a witchert.

Amúgy mivel a sorozat a könyvek adaptációja (még ha nem is tűnik annak), akkor logikus, ha a könyves fordításokat használják.

*(Én pl a Kökörcsint is jobban szeretem a Dandelion helyett.)
Simple. Eternal. Beige.
4314 levél
Válasz 19.08.18. 23:09 #147
Juraviel.Ihuan.Bedvin
Ó, IGN Hungary is megosztotta, ott ez kulminálódik.

Az egyik legértelmesebb hozzászóló ő, aki ugyanazt mindig szinte újra leírta, kicsit másképp fogalmazva:


János Szombat

"Igazán elszomorító, hogy miért van az, hogy sok ember manapság tkp. gyűlöli az anyanyelvét. Egyébként meg az eredeti mű lengyel, ott egy a lengyel boszorkány (wiedźma) szóból kreált műszó szerepel, a wiedźmin. Vagyis tkp. a nőnemű szó "férfiasított" alakja, ami előtte nem létezett a lengyel nyelvben. Ugyanezt csinálták az angolban is: witch (boszorkány) --> witcher. No mármost, amikor magyarra lett fordítva, akkor nyilván ezt magyarul is meg kellett csinálni (igen, hagyhatták volna eredeti nyelven is, de akkor is a lengyel lett volna az, nem az angol). A fordítás során több változat felmerült, így pl. a boszorkány (a lengyel és az angol alapszó jelentése ugye ez) nyomán a boszor is, de végül a vaják nyert, ami ugye a vajákos toldalékelvonással képzett alakja, ami így ugyanúgy v betűs szó, mint a wiedźmin vagy a witcher, plusz a vajákos jelentése ("kuruzslással, babonás gyógyítással, jóslással, kártyavetéssel foglalkozó <személy, kül. nő>") is közel áll ahhoz, amiről Geralték ismertek (ld. Füvek Próbája, főzetek, mágia stb.)."

"Szerencsére nem az összes fan ilyen szűk látókörű, egyébként meg senki sincs rákényszerítve a magyar fordításra, lehet nézni akár angolul is. Teljesen igaza volt a műfordítónak, amikor lengyelből fordított magyarra egy művet, jó hogy nem tette a helyébe az angol fordítást. Ha belegondolsz, eléggé abszurd megoldás lett volna. Vagy hagyja a lengyel eredetit, vagy talál hozzá magyar megoldást. Sapkowski meg amúgy is össze-vissza beszél, vele nem igazán legitim példálózni, kb. magasról leszarja az egészet, csak pénze legyen belőle elég. Egyébként meg a witcherre mint angol változatra talán még rábólintott, elvégre mindegyik játékborítón az virít, de hogy azzal nem foglalkozott, hogy más nyelveken hogy lesz a játékokban, az hót ziher. Amúgy valószínűleg éppen itt van a kutya elásva, hogy a játékoknál azért döntöttek az angol kifejezés meghagyásánál, mert ugye a játék címében is benne van, és a játék franchise-ok címeit nem szokták lefordítani, akkor sem, ha amúgy maga a játék kap lokalizációt (max. esetleg az alcímeket ld. pl. Dragon Age: Véronalak). Plusz a videojátékoknál, a számítástechnikában amúgy is dívnak az angolból átvett szavak, ellenben a könyvek esetében a műfordítás nem egészen így működik, hogy "hagyjunk mindent csak angolul, elvégre az a világnyelv, meg amúgy is, úgy minden menőbben hangzik". Ezzel a mentalitással eleve feleslegessé válna minden műfordítás."

Kb. egy ember volt, aki azt mondta a véleményét elolvasva, hogy meggyőzte, igazat ad neki. Nekem sem volt semmi bajom a vaják elnevezéssel, szerintem a fordító nagyon találó és frappáns megoldást talált rá.
4098 levél
Válasz 19.08.18. 18:03 #146
Sucee
Nem érzek ilyesmit, se nem jobb, se nem rosszabb, mint az átlag trailer szinkron. Nem szoktak nagyot ütni.

Én inkább a totál menthetetlen sötétséget imádom, ami a kommentelők agyát jellemzi Vaják témában, még az általad linkelt videónál is, pedig ott van összesen kb. hat hozzászólás...
4314 levél
Válasz 19.08.16. 19:01 #145
Juraviel.Ihuan.Bedvin
Vaják - szinkronos előzetes

Nem sok beleélést éreztem sajnos.
9895 levél
Válasz 19.07.27. 20:21 #144
davkar9
Ez ilyen Han Solos fölösleges túlmagyarázás. W3-ban Ciri kapott egy két gyerekkori történetet, de Yen hátteréről még annyi se derült volt, mint a könyvekben, viszont a csak a játékos közönség is megszerethette a látottak alapján. Yen egy kellemetlen karakter és ha már külsőre nem találtak olyat, aki hasonlít rá, remélhetőleg ezt a vonását azért sikerül. Rászánhatnak egy teljes flashback epizódot, de Yen megszeretéséhez semmi szüksége egy ilyen elnyújtott szomorú történetre. Ciri közös jelenet(ekke)el lehetne megszerettetni, ahogy a könyvek is tették, de ezek az értékes jelenetek máris kikerültek az átírások miatt. Fiatal (? ezt is hogyan, lesz még másik Ciri színészlány is vagy Freya kap frufrut a saját flashbackjeihez) udvari Cirinek se látom sok értelmét, mert jelentősége igazából nincs. Brokilon Brooklyn (YT kommentet lopok, jót nevettem rajta) elég lenne mindenre (látomás Pavettával, miegymással, mintha kifejezetten a Netflix modellre lett volna írva), de hát ugye ez sem lesz benne, mert Ciri ide egyedül látogat el. Így aztán 2. könyv vége sem lesz, ami még nagyobb hiba, mint a 70%-os fekete cast.
Simple. Eternal. Beige.
4098 levél
Válasz 19.07.27. 10:43 #143
Sucee
Nem mondom, hogy nem működhet, de a könyvekben pont az volt a jó, hogy csak ilyen elejtett dolgok alapján tudtuk meg a hátterüket.
1759 levél
Válasz 19.07.27. 08:46 #142
Aribeth
https://www.gamestar.hu/jatekvilag/the-witcher-elso-evad-geralt-ciri-yennefer-266322.html

“A sorozatért felelős Lauren S. Hissrich most egy Comicbook.com-nak adott interjújában megerősítette ezt a gyanút. Elmondása szerint csak úgy tudják majd a későbbiekben hitelesen megjeleníteni a karakterfejlődéseket, ha annak teremtenek egy biztos alapot. Ennek érdekében jó néhány olyan jelenetet is kapunk, amelyek a könyvekben is csak utalás szinten vannak jelen - ilyen lesz például Yennefer testi átalakulása, vagy Ciri gyermekkora a cintrai udvarban.

Hissrich azt ígéri, hogy ennek a lassabb építkezésnek köszönhetően sokkal jobban megismerjük és megszeretjük a szereplőket az évad végi találkozásukig, ezzel nagyobb katarzist okoz majd a finálé, mintha kizárólag Geralt szemszögét ismernénk meg.”
Shepard: She messed with my hamster, guys. Now it's personal.
720 levél
Válasz 19.07.20. 20:23 #141
Ricsi1976
Végre egy soestárs! 8 könyv, 3 game, 3képregény után én is így vagyok!
22652 levél
Válasz 19.07.20. 19:49 #140
Peace
Nem rossz. Nem temetem előre. A sorozatból érkezett képek már meghozták a kedvemet a könyvekhez és már a második kötetet pörgetem nagy erőkkel. Rápörögtem.
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
4098 levél
Válasz 19.07.20. 15:55 #139
Sucee
Amúgy nem mondom, hogy szar lenne, "mint trailer", de nekem nulla Witcher hangulatot adott át. Tucat fantasy érzet, tucat trailer zenével - és szerintem pontosan utóbbi az, ami nagyon ráerősít az előbbire. Ha a sorozatnak is ugyanez a hollywoodi soundtrack jut, az elég elszomorító lesz.
1690 levél
Válasz 19.07.20. 11:49 #138
jawsika
Hát... nem adja. :/
Baldur is blessed with invulnerability to all threats, physical or magical.
9895 levél
Válasz 19.07.20. 09:54 #137
davkar9
Remek, sikerült olyan alapvető elemeket is kibaszni a settingből, mint a törpök és a tündék. Nyilván felment a műfülek ára a lotr óta...

Yen... Tegnapi interjúval kiegészítve, mégis mi szükség van egy egész évadot rászánni a múltjára? Kevesebb néha több szabály érvényes, azok a rövid flashbackek és leírások (Utolsó kívánság, amikor Geralt a szemébe néz) sokkal hatásosabbak. Így most külsőre és életkorra is van egy 15 éves lány, az érett nő helyett. Dejó. Az egyedüli "jó" hír, hogy Triss még nála is borzalmasabb.

Középkori városban (Blaviken?) nem megy a multikulti, szóval legalább ennyi pozitívum van. Cavill is jól néz ki.

Tényleg úgy néz ki hogy a GoT helyére akarják benyomni (pendelyes orgia, trónteremben álldogálások), de ez a világ sokkal több lehetett volna. Kár érte.

Látványra is elég vegyes, van egy-két shot ami jól néz ki, de összességében syfy channelre készített tucatfantasy benyomását kelti.

Nilfgaardi herepáncél a leakhez képest nem javult, bárcsak ez lenne a legnagyobb baj a sorozattal.
Simple. Eternal. Beige.
720 levél
Válasz 19.07.20. 08:05 #136
Ricsi1976
Egész jónak néz ki. Bár én erősen elfogult vagyok
4098 levél
Válasz 19.07.20. 02:02 #135
Sucee
22652 levél
Válasz 19.07.19. 07:11 #134
Peace
The Witcher showrunner talks new Netflix series: 'It's a very adult show'
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
9895 levél
Válasz 19.07.05. 22:00 #133
davkar9
A "szakértésem" és az ahhoz való "jogom" már meg lett kérdőjelezve, de azért amit én elfogadhatónak tartok azt tényleg hadd én döntsem már el/tudjam jobban. Új szereplőt kitalálni a világhoz a meglévő szabályok felhasználásával sokkal jobb, mint befesteni az egyértelműen leírt karaktert. Ezt nem értik meg Germiék, hogy ezek az átírások számomra borítják a settinget és ezzel az adott mű élvezeti értékét is. Fekete Fringilla ilyen szempontból még csokiYennél is rosszabb, hiszen az kihat Anarietta->Toussant képére is, de ez a random festegetés már elég sokat elárult arról, hogy mennyire is veszik komolyan az egész projectet, most és a későbbiekben is. Lentebb felsoroltam pár nevet, akikről biztosan tudom, hogy át lettek színezve. Ilyen létszámnál már rendes lore magyarázat kellene, ez a kötelező polkorrektkedés zavar. Ja persze fikció, de alapvetően mégis középkori eu. Ez a multikulti pont ugyanolyan anakronisztikust, mintha Geralt steampunk ólomkatonákkal küzdene fénykarddal. Sőt szidjam akkor a CDPRt is, az első játék mutánsai is eléggé kilógnak (leginkább a design) és ezt már a könyvek olvasása előtt is így gondoltam.

Pókfiúnál pont ez a trollkodás, hogy ez MJ, de nem az MJ. Nem alternatív verzió hanem új karakter, akit egész véletlenül pont úgy becéznek, mit a régi karaktert, akit helyettesít. Aztán mielőtt valaki felemelné a hangját a blackwashing miatt csak bedobják ez a magyarázatot és meg is van oldva. Gottem!

(Btw ez hányós smiley? [sarc] tag végén vagy keserű lolként szoktam használni. Vagy keresztbe tett lándzsák.)
Simple. Eternal. Beige.
4098 levél
Válasz 19.07.05. 12:12 #132
Sucee
Nem tudom, mert szerintem ugyanekkora balhét csinálnál belőle. Még a másik példánál is csak hányós fejjel tudtad dicsérni a megoldást.

Pókember esetében se értem, hogy most amúgy ez miért volt jó, de képregényeknél még mindig könnyebben elfogadja az ember, ezer timeline meg alternatív tököm van ott is. De egy regénysorozat legfőbb karaktereit teljesen átírni emiatt? Na ne már, ezerszer is inkább a slightly sötétebb bőrű színésznő.
9895 levél
Válasz 19.07.04. 22:12 #131
davkar9
Ööö, szerinted miért írom, hogy így elfogadható, ha közben úgy gondolnám, hogy nem elfogadható?

Vasemberpóksrác filmben ~jól csinálják. Zenattya nem Mary Jane hanem Melanie Jones vagy mi a tököm. Ugyanaz a karakter, de mégsem, de mégis, de azért mégsem. Plusz trollkodásból azért MJ-nek hívják.
Simple. Eternal. Beige.
4098 levél
Válasz 19.07.04. 21:26 #130
Sucee
"Továbbra is azt mondom, hogy ha nem Yenként, hanem egy Yent helyettesítő másik karakterként lenne prezentálva a dolog (+ a többi fontosabb szereplő is), akkor a kutya nem foglalkozna ezzel. Fájó lenne az igazi Yen hiánya, de jobban el lehetne fogadni."

Kizárt, ez még rosszabb is sokkal. Meg úgy pont te vagy az, akiről nem tudom elképzelni, hogy ezt a megoldást elfogadta volna.
4314 levél
Válasz 19.07.04. 19:47 #129
Juraviel.Ihuan.Bedvin
Tudtam, hogy nekem szól.

A Sonic-féle sünfelháborodás, meg most az új Star Wars játék kapcsán a fénykard mizéria nekem már kicsit sok, bár az előbbit jobban érthetőnek tartom az évtizedek alatt megszokott "alak" okán, de nekem kb. fel sem tűnt, hogy másmilyen a Jedi-kard. Ehhez már nagyon fanatikus rajongónak kell lenni.

Ám, hogy meglegyen a mai hasonló témabomba is: íme az előszereplős Ariel. Először Molyon futottam bele a hírbe és a hozzászólásokba, pro és kontra viszonylag normális mederben folyt, bár egy pár szülő megjegyezte, hogy a kislánya csalódni fog, mert vöröshajúként imádják Arielt.

Már előre sajnálom a választott kislányt, Halle Bailey-t , amit net trollseregétől fog kapni...
9895 levél
Válasz 19.07.04. 08:25 #128
davkar9
Ez csak egy kis vicc akart lenni a meme átalakításával és egyben csali is, kifejezetten Neked. Siker!

Spoiler+1. Ha a sorozat egyszer eljut majd ide Djimon Hounsou tökéletes lesz a szerepre!

A "bukjon el"-ben természetesen volt egy nagy kanál méreg is a kép láttán (én kis buta reménykedtem valami elfogadhatóban), de ettől függetlenül azért kitartok mellette. Internetes hisztikkel sajnos/szerencsére nem lehet változtatni (heló Sonic), így maradnak a számok, csak azokkal lehet üzenni, ha valami nem jó. Ciri-Geralt kapcsolatban és a casting alapján belőtt történetekben bízom, ezek talán majd nézhetővé teszik a sorozatot.

Azt se felejtsük, hogy a sorozat fő írója megint egy fehér nő, az írócsapatos fotóból sem igazán emlékszem, hogy olyan túlnyomó többségben színesek lettek volna. Mert ha mondjuk egy indiai írónő "erőltetné" a csokiYent akkor már megint más lenne a dolog. Nem tetszetne, de valahol érthetőbb lenne, rá nagy hatással volt a karakter, szeretné olyannak látni. De ettől a fehérek majd megmondják, hogy mitől sértődjenek* meg és hogyan legyenek reprezentálva a nem fehérek attól egyszerűn agyfaszt kapok. Ezek az odavetett token karakterek semmire se jók a rajongók felbaszásán kívül, nem ezek fognak változást hozni. Alkotó oldalon kell nyitottabbnak lenni és kész. Persze egy jó író külső és belső körülményektől függetlenül tud jó karaktert alkotni.

Továbbra is azt mondom, hogy ha nem Yenként, hanem egy Yent helyettesítő másik karakterként lenne prezentálva a dolog (+ a többi fontosabb szereplő is), akkor a kutya nem foglalkozna ezzel. Fájó lenne az igazi Yen hiánya, de jobban el lehetne fogadni.

*C77 körül "balhé" is kész kabaré volt.
Simple. Eternal. Beige.
4314 levél
Válasz 19.07.03. 22:11 #127
Juraviel.Ihuan.Bedvin
De hát (nemcsak*) a vaják/witcher könyvek és játékok egyik tanulsága és alapja, hogy igazából nincsenek szimplán "fekete" és "fehér" végletek, hanem karakterek motivációkkal, vágyakkal, döntésekkel, amik vezetnek valahová. Oké, az epikus történetekből eredően nyilván megvannak az egyértelműbben pozitív hősök, és az egyértelműbben antagonisták. (Szóval a "Triss did everything wrong!" nem teljesen állja meg a helyét. De ezt csak zárójelesen jegyzem meg én is, mert már százszor kiveséztük. )

Ott van például (minden kötetre vonatkozó spoiler)...

SPOILER
...Leo Bonhart, akinek kezdetben Ciri elkapásában az égvilágon semmi személyes nincs, egy egyszerű felbérlés a "sok" közül, elképesztően hitelesen van ábrázolva az a hideg, számítások nélküli profizmus, amikor a társaival végez a poros kis falu főterén - majd szép fokozatosan átmegy az egész gyűlöletbe.


Hogy a témához is hozzászóljak. Nekem sem tetszettek és tetszenek az átírások/változtatások.

Ám pusztán emiatt nem fogom leírni a sorozatot, pláne nem kívánom, hogy bukjon be előre, mivel még egy képkockát sem láttam belőle, ebben Germivel értek egyet (addig nem ítélem meg a minőségét), még ha a magam részéről is sajnálatosnak tartom a "fekete" Hermionékat/Akhilleuszokat, sőt, igazából nem is feltétlen azzal van bajom, hogy "színesbőrűek" kapják meg ezeket a szerepeket, hanem a rá adott magyarázatokkal.

Hasonló példája ennek a Nike által visszahívott cipő, amin a tizenhárom gyarmat zászlaja virít. Annyival egyetértek, hogy nem volt szerencsés választás, főleg, hogy neonáci csoportok is magukévá tették a megjelenés örömét, de a boszorkányüldözés, ami rázúdul a Nike-ra...

Nos, bár nem megyek feltételezésekbe, hogy milyen valódi, (akár politikai nézeten alapuló) szándék állt a tervezés mögött, de az is tény, hogy ez egy történelmi emlék, és része annak, ami elvezetett ahhoz a társadalomhoz amelyben élnek. Megértem azt is, hogy a feketék jogai még mindig csorbulnak, a rendőri túlkapások még mindig jelen vannak, olyan esetekben is, amikor nem indokolt, mégis ezen az alapon, akkor az ünnepeken, múzeumokban is be "kellene" tiltani.

Megértem azonban a te álláspontodat is (nagyrészt osztom is), és nem látok mögé pusztán vak fanatizmust, mert pl. Mark Twain regényeinek átírása egyszerűen a legnagyobb képtelenség és baromság, amivel találkoztam (forrás, pl. The Guardian). Felhozhatnánk az idei évből Viggo Mortensen kiforgatott szavait, amit egy interjún adott, vagy Liam Neeson esetét, amikor egy mély interjún egy múltbéli fájdalmát mesélte el, azt, erre, hogy reagált akkor (nem most).

Ez a kerüljük el, nehogy megsértsünk bárkit is ebben a mindenen megsértődő társadalomban, nagyon nem jó irány, ez az (ön)cenzúra az alkotói szabadság halála lehet és elsz is valószínűleg.

___________

* Ez a fajta realistább irány pedig csak jó tezs a műfajnak.
9895 levél
Válasz 19.07.03. 19:45 #126
davkar9
Viszont a GoT nem festette át pl Danyt egy transz, fekete eszkimóra. Az ottani öregítésekkel nem volt bajom és valahol a Cirire rádobott éveket is megértem hiszen valószínűleg hasonló okokból történt (SPOILER
pl egy bővebben mutatott Cintrai menekülés több szempontból is meredek lenne egy tizeneleji/nek kinéző lánykával
), de tartok tőle, hogy ezzel a saga több kulcsfontosságú jelenete, karakterkapcsolata kimarad/veszít az erejéből. Fekete Ciri castingos rémhíreknél azzal ment a takarózás, hogy fordítástól függően van/nincs pontos leírás a karakterről, viszont Yennél többször is egyértelműen le van írva, hogy hogyan (kell) kinéznie. W3 idejére már megjelent annyi könyv itthon is, hogy fejben egy pontos képet tudtam kialakítani, amire a játék modellje csak ráerősített, hiszen az egy tökéletes ábrázolás volt (tekintet, hang, külső). Nincs bajom Anya Cholatraval, - szereptől függetlenül egyébként kifejezetten kellemesnek tartom -, de ő nem Yennefer. Erőltetett polkorrektkedés áldozata a karakter, ami sosem vezet semmi jóra. Yen fekete hajú, fehér bőrű, szeme... ez az egyedüli stimmel. Egy fiatalnak kinéző érett nő (szemek!), nem egy helyes kislány. Úgy emlékszem a casting bejelentésnél a Renfri és a Sabrina színésznőkről írtam, hogy bennük inkább megláttam a karaktert. Ebből nem tudok, nem is akarok engedni, sajnálom. Szerintem mindenkinek vannak ilyen karakterei, nem hinném, hogy a véleményemért szégyellnem kéne magam.

Többiekkel nagy nehezen ki tudnék egyezni, ha legalább ezt a (számomra is) fontos sikerült volna tökéletesen eltalálni. Még a csokiTrisst is lenyelném, hiszen, mint azt a Tündevér után megtudtam a CDPR is tett külső és belső változtatásokat (Triss did everything wrong!), amiket azonban a játékokon belül úgy ahogy el lehet fogadni.
Simple. Eternal. Beige.
2995 levél
Válasz 19.07.03. 18:06 #125
RAI*DEN
GoT-nál a casting parádés volt többnyire, bár ott is volt negatív hang 1-2 karaktert illetően, de azok meg többnyire be is váltak. Yennefer esetében nem érzem annyira elbaszottnak a castingot, és amondó vagyok, hogy majd a kész produktumban meglátjuk mit hoztak ki belőle, de addig is dobálni a szart abszolút felesleges. Ciri más kérdés, mert nekem is a Witcher 3-ban látott Ciri van a szemem előtt, de meglátjuk, hogy a sorozatban végül milyen formában köszön majd vissza. Nem vagyok 100%-osan elégedett a castinggal én sem, de ha a sorozat maga jól sikerül, akkor nekem nem lesz problémám az egésszel.
9895 levél
Válasz 19.07.03. 17:49 #124
davkar9
Ez az egész kb akkora probléma, mint a "x1-ra nincs játék".

Milyen tényekről beszélsz? Nézők nagy része alapján dől el a minőség? Mi lesz a következő mércéd, bo adatok? Van igazságod a fotelesztéták számát és hangerejét illetően, de nehogy már fanservicenek minősüljön az alapanyag tiszteletben tartása... Van egy pont amin túl már nincs értelem az adaptációnak, ennyi átírással csinálják inkább a saját dolgukat. Vizuálisan egy GoT-Vikings színvonalú és "hitelességű" középkori ábrázolást vártam volna el, nem hinném, hogy ez olyan sok. Nem is magukkal a színészekkel van bajom, elvégre azoknak is munka kell, hanem a döntéshozók idiótaságával.

Sorozat szempontjából aktuális könyveket már ismerve (amúgy volt ott egy "ha nem", látom az kimaradt) ne mond már nekem, hogy pl a 2. könyv jelenete (Aribeth lentebb írta) ne kívánkozna vászonra. A látottak alapján viszont eléggé kérdőjeles. De biztos ez is picsogásnak minősül.
Simple. Eternal. Beige.
720 levél
Válasz 19.07.03. 17:13 #123
Ricsi1976
Mondjuk annyi, hogy itt van például a GoT, ott elég jól eltalálták, korra-nemre-színre-fizimiskára a karaktereket. Mondom ezt úgy, hogy a GoT 4. könyv vége felé járok, a Vaják könyvekből mind a 8-at olvastam. De azért a Ciri legyen már Ciri, a fehér meg fehér. Semmi bajom a feketékkel, de a krumplileves az legyen krumplileves Nem lett volna nehéz eltalálni a könyv karaktereket. Ugyanakkor előre fikázni és temetni tényleg nem jogos. Én várom a sorozatot
2995 levél
Válasz 19.07.03. 16:57 #122
RAI*DEN
Az első 4 könyvet olvastam, az 5. könyvnél az utolsó fejezet van hátra, szóval melléfogtál. Na meg igyekszem nem magamra venni a személyeskedést, de gondolom nálad ez így van rendjén, whatever... Elhiszem, hogy szar érzés, mikor szembesítenek a tényekkel, de most is csak arról tettél tanúbizonyságot, hogy a saját igazad az szent és örök, mindenki más meg bekaphatja. Akkora hisztit csapsz itt 1-2 karakter színét illetően, hogy az már BETEGES. Minél több idő telik el, annál több fotelesztéta jelenik meg, akikkel már kurvára tele van a tököm. Sírtok ezért, sírtok azért. Rendkívül kimerítő és fárasztó a mai internet hangosabbik rétege akik nem győznek picsogni mindig valamin. Ezeket a színészeket választották a karakternek, el kell fogadni. Nem a színészek bőrszínétől lesz majd jó ez a sorozat. Ha szar lesz, én bőrszíntől függően kimondom, hogy tűzrevaló az egész produkció, ha meg jó, akkor jó lesz és örülök neki. Komolyan basszus, olyan korban élünk, ahol ha a könyvben azt írták, hogy kis csinos anyajegy van a bal kulcscsontja alatt, és netán a filmes feldolgozásban a kulcscsont felett lenne, telesírná sok gyökér a fórumokat, hogy ezt mégis, hogy merészelik megváltoztatni... Komolyan egyre szánalmasabb már ez az egész...
22652 levél
Válasz 19.07.03. 16:00 #121
Peace
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
9895 levél
Válasz 19.07.03. 15:53 #120
davkar9
Yen, Triss, Istredd, Vilgefortz, Fringilla és még sokan mások.
Simple. Eternal. Beige.
22652 levél
Válasz 19.07.03. 15:40 #119
Peace
Ki lett amúgy más színű? Miről maradtam le?
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
9895 levél
Válasz 19.07.03. 15:34 #118
davkar9
Igen, valóban így van, de szerintem a lengyel közönségen kívül ezzel ~minden könyves rajongó így volt. Te olvastad egyáltalán? Ha nem, akkor ugyan baszd már meg magad a nézők nagy részével együtt és engedd meg, hogy a "szakértő" legyek, mégis csak "jobban" tudom, hogy milyennek is kéne lennie a könyvek alapján készülő sorozatnak. Képzeld voltam már fordított helyzetben; ismertem az alapanyagot az adaptáció viszont jobban tetszett. Sőt, voltam már a másik oldalon is, láttam-szerettem olyan adaptációt, aminél fogalmam se volt az alapról, aki viszont igen aszerint szar volt és el tudtam fogadni az ő nézőpontját.

Ismétlem, ez nem egy unalomig ismert cím, amire ráfért volna már a vérfrissítés az x. feldolgozás után. Amúgy meg ha nem az átírásokon múlik a sorozat sikere/bukása, akkor eleve minek fölöslegesen megvariálni dolgokat, az is csak plusz munka. Ne mondja már nekem senki, hogy ne lett volna olyan színésznő, aki tehetséges is és hasonlít is a karakterre (akiről amúgy pontos leírás van az alapanyagban). Kivételesen most egy olyan settingről van szó ahol lett volna jelentősége a fehér "reprezentációnak". Tanulhatott volna a nyugati közönség is valami újat: a németekről keletre nem mindenki orosz. Ha már ilyen szorgosan jársz az óráimra, akkor bizonyára emlékszel valamelyik korábbi előadásra (talán got topic): attól, hogy egy világ fikciós, még ugyanúgy megvannak a maga szabályai. Ha a kollektív bűntudatba belebetegedő fehér producereknek minden színből kellett keverniük a castba, akkor arra lett volna lehetőség úgy, hogy közben nem szarják telibe a világot.

Alapvetően nincs ebben semmi új, Amerika fog valami jó európai cuccot aztán megcsinálja a saját gyengébb, polkorrekt változatát. Itt most csak az a baj, hogy egy olyan címet csesznek el az átírással, amit szeretek, szerintem teljesen érthető, ha emiatt "személyesebben" érint a dolog.
Simple. Eternal. Beige.
2995 levél
Válasz 19.07.03. 11:09 #117
RAI*DEN
Abszolút igaza van Germinek. "Hálivúd" ide, "Hálivúd" oda, nem ezen múlik a sorozat minősége. Lehet itt jönni mindenféle mondvacsinált hülyeséggel, de a nézők nagyrésze nem azt fogja majd beböfögni, hogy ez meg ez a karakter miért színesbőrű, az meg miért nem fiatalabb, mert a leendő nézők nagyrészének fingja sincs a könyvekről. Külön vicces, hogy felhozod a CDPR felelősségét egyes karakterek megváltoztatásában, holott kb Magyarország államháztartását felmerném tenni tétnek arra, hogy a Witcher játékok után kerültél a könyvek közelébe Jó, mondjuk beléd kár is bármilyen érv rövid illetve hosszútávon egyaránt, de ahogy te berobogsz kedvelt topicjaidba univerzális legfőbb szakértőként, amellett nehéz szó nélkül elmenni...
413 levél
Válasz 19.07.03. 09:26 #116
Trufa
Hát, én remélem, hogy erősen átugorják a kamaszkori meg a többi brazil szappanopera szarságot (esetleg 1-2 flash lehet) és főleg a szörnyekre, politikára, morális választási nehézségekre fókuszálnak.

ui.: nekem teljesen mindegy, ki milyen színű. Most néztem bele az új Magnum-ba, s most leszámítva, hogy egy középszerű limonádé, nem számít, hogy Magnum átment latinba, Higgins meg nőbe (sőt, még jobb is). Meg még sorolhatnék számos ilyen példát.
i5-8600 - GTX 1060 - 16Gb - Windows 10 x64
1759 levél
Válasz 19.07.03. 07:43 #115
Aribeth
Én csak azért jöttem, hogy csúnyán tárgyiasítsam Cavillt: az a hátulnézetes poszter szinte könyörög a Végjáték-Amerika Kapitány-that's America's Ass hasonlatokért.

Nekem eddig tetszenek a képek, Ciri kora miatt aggódok kissé, hogy

SPOILER
hogyan fog működni a kezdeti Geralt-Ciri dinamika (és Az A Jelenet, ami a lengyel soriban is extra megható), ha nem egy cuki, elesett, nyafogó, taknyos kislányként találkozik először a pótapjával.

A Yen-Ciri kapcsolat más, ott Yen eleve a kamaszkor idején lépett be Ciri életébe, komoly női mintát adva neki.
Shepard: She messed with my hamster, guys. Now it's personal.
720 levél
Válasz 19.07.02. 21:44 #114
Ricsi1976
Jogos! Én a játékok után olvastam a könyveket, a képregényeket és epekedve várom a sorozatot előítéletek nélkül.
9895 levél
Válasz 19.07.02. 20:21 #113
davkar9
Már megint sikerült úgy bevágtatnod a topicba, hogy fingod sincs róla mi itt a probléma. Le lett már írva párszor, de a tldr: a witcher világa a középkori európáról lett mintázva. A sorozatban a fél+ castot átszínezték, hogy megfeleljenek a halivúdi követelményeknek telibeszarva ezzel az alapanyagot. Játékok szerinted mitől jók és népszerűek? A CDPR jól bánt a forrással, bár ők is tettek megkérdőjelezhető változtatásokat, de ezek karakter- és eseményszintű dolgok, magát a világot viszont sikerült hűen átültetniük, amihez a világ szabályainak megfelelően adták hozzá a saját ötleteiket is. Ezt a sorozat alkotói is megtehették volna. Fekete karakterek használatára is lett volna (loreba illeszkedő) lehetőség, ha már egyszer ennyire kötelező ez a polkorrektkedés, csak hát az ugye nagyobb meló, mint simán átfesteni egy meglévő karaktert. Ja mégsem, reggeli közben megoldottam két sorban…

Pont pár görgetéssel lejjebb írtam a médiumok totemoszlopáról is; az az átlagnéző aki már hallott a witcherről az valószínűleg a játékot ismeri valamilyen szinten, főleg a 3. részt. A játékok alapjául szolgáló könyvekről valószínűleg fogalma sincs, ahogy arról sem, hogy a sorozat ezeknek a könyveknek az adaptációja lesz. Viszont az átlagnézőt leszarom. Ez nem az n+1 Batman/Superman/Pókember/ egyéb ismert popkulturális ip újra/feldolgozása, aminek a történetét már mindenki unalomig ismeri. Ez az első élőszereplős (elnézést az eredeti lengyel sorozat itteni rajongóitól) feldolgozás, olyan karakterekkel és eseményekkel, amik bemutatására a játékok timelineja miatt nem volt lehetőség. Bocs, hogy a játékokhoz hasonló minőséget/hűséget várnék el ettől a sorozattól is.
Simple. Eternal. Beige.
29466 levél
Válasz 19.07.02. 18:27 #112
Germinator
"Eh, remélem elhasal ez a szar és nem lesznek további évadok. Valahogy csak jelezni kéne, hogy ez a polkorrekt átfestegetés nem használ senkinek."

Nem lehet, hogy túl sokat kattogtok ezen? Még egy kurva másodpercet sem lehetett látni a sorozatból, én speciel lehet, hogy kíváncsi lennék rá, és nem is ismerem annyira az alapsztorit, hogy teljes mértékben beleássam magam abba, hogy a forrás mennyire áll 100%os párhuzamban az adaptációval. És ezzel pontosan ugyanígy lesz a nézők jelentős többsége.

Meg az a gyanú is felmerül bennem, hogy a játékok vizualitása annyira beleégett az emberekbe, hogy emellett már lehetetlen megfelelni az úgynevezett rajongóknak. A Gyűrűk ura például nemtom mennyire hozza vissza azoknak a figuráknak a megjelenítését, akiket az ember évtizedeken át elképzelt, még a filmek előtt. Valószínű néhány ember azt mondja, hogy ja, ez Frodó. Más meg azt mondja hogy Elijah Wood kurvára nem az, akit elképzelt. De hát ez egy adaptáció, ami keresztülmegy még egy rakás vizuális alkotón, lásd írók és rendezők, akik a saját módjukon fogják életre kelteni ezt a világot, remélhetőleg nem feltétlenül a játékokat követve. A Gyűrűk urában is ötezer dolgot átírtak, még olyat is, ami a filmben nem is sikerült túl jól, mégis a popkultúra alapvető elemévé váltak. Ráadásul ez független tudott lenni a könyvtől. Valószínűleg elég kevés hardcore Gyűrűk ura fan van, akik ki nem állhatják a filmes adaptációkat, és csakis az eredeti forrást tekintik kánonnak. Biztos vannak ilyenek, de gondolom egy elég elszigetelt csoportról beszélünk.

És itt ez tűnik fel, hogy már előre a könyv ismerői meg fanjai kisajátítják maguknak a projektet, kicsit ezt érzem. Én meg mint átlag néző azt kell, hogy mondjam, hogy leszarom valamilyen szempontból a forrást. Engem ez a sorozat fog érdekelni, mint ahogy a játék is érdekelt. A játék kipróbálása előtt sem kutattam utána, hogy mennyire pontosan fedi le az eredetit. Az adott terméket próbáltam befogadni és élvezni.

Most ez olyan, hogy ettől függetlenül te biztos hogy őszintén így érzel, ahogy, és ez szíved joga, csak ezek a mondatok, hogy "remélem elhasal ez a szar [...] jelezni kéne, hogy ez a polkorrekt átfestegetés nem használ senkinek"... nekem ezek ilyen totál üres kiszólások főleg úgy, hogy még egy másodpercet sem láthattunk a dologból. Már az is valami, ha ezeket csak UTÁNA írod, de így előre agresszívan temetni... nemtom, szóval a dolgok nagy részével az van, hogy nem mindenki hardcore fan. De cserébe ha megnézik ezt az adaptációt, ezt az értelmezést, lehet, hogy utána felveszik a könyveket, mint ahogy pl. én is azután olvastam el a Gyűrűk urát, hogy láttam a filmeket háromezerszer. És mondtam, hogy jé, de érdekes, ez meg ez nem is így van, stb. Ez ilyen természetes és egyszerűen elfogadható jelenség kéne, hogy legyen.
Donut wrong, yo. No special dead, just... dead.
9895 levél
Válasz 19.07.02. 08:02 #111
davkar9
Elég vicces, hogy Ciri idősebb(/érettebb) még ha a színésznők/-lányok kora alapján nem is így van. Továbbra sem látom a szemében Yent.

Egész balhét meg lehetett volna úszni, ha Yent úgy ahogy van kihúzzák és helyettesítik Alannával Bagradából, az ofieri varázslónővel. Bár az lehet, hogy cdpr cucc.

Eh, remélem elhasal ez a szar és nem lesznek további évadok. Valahogy csak jelezni kéne, hogy ez a polkorrekt átfestegetés nem használ senkinek. Ipt ismerőket fölösleges hergelni, a "célközönség" pedig nem érzi jobban magát a token karakterekkel.
Simple. Eternal. Beige.
10428 levél
Válasz 19.07.01. 21:25 #110
MattMatthew
Ser Meryn approves?
“This is not going to go the way you think.”
4098 levél
Válasz 19.07.01. 20:25 #109
Sucee
Van close-up kép Ciriről és Yenneferről is. Amúgy ja, Ciri túl idős, Yennefer túl fiatal.
9895 levél
Válasz 19.07.01. 17:33 #108
davkar9
Hármas

Hát ez kurvára nem Yen... De hé, a fehér producerek könnyítettek a lelkükön.

Ciri Kékeske kicsit öregnek tűnik. Értem én, hogy főleg az 4/5-7 események kissé meredekek lennének egy tizenközepe-vége lánykának (még hígítva is), de ha Millie kibírta a gonosz kormányembereket és laborokat plusz az interdimenzionális RE szörnyeket akkor a witcher (forgatási) világa is gyerekbarát lehetne.

Geralt viszont egész kellemes, főleg a tavalyi 'witch hunter gary' után.

A logó sem rossz.
Simple. Eternal. Beige.
22652 levél
Válasz 19.05.15. 15:06 #106
Peace
Nem bizony! Rettentő önfejű vagyok! Biztos elolvasom majd őket, mert GoT szezonnyitó közeledtével estem neki a "Tűz ​& Vér"-nek is. Úgyhogy a sorozat tuti meghozza a kedvemet. Vagy nem...
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
9895 levél
Válasz 19.05.15. 14:54 #105
davkar9
Meh, téged úgyse lehet sose meggyőzni semmiről. Sebaj, majd amikor minden topicban a Vajákot isteníted, akkor majd jót nevetünk.
Simple. Eternal. Beige.
22652 levél
Válasz 19.05.15. 14:40 #104
Peace
Azt szoktam olvasni, amire éppen rákattanok. Így van meg a kellő motiváció. A Vaják egyelőre még nem hozott lázba, de lehet majd a sorozat előtt 1-2 hónappal rákapok majd.
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
9895 levél
Válasz 19.05.15. 14:29 #103
davkar9
Legyen akkor Aribeth javaslata, abból is inkább a 2. Nyilván lesz egy olyan réteg, aki csak egy újabb kardozós-kúrós sorozatot keres benne, de az ilyenek nem hiszem, hogy (aktívan) megfordulnának ebben a topicban. Bár sajnos úgy néz ki, hogy a sorozat szar lesz nem váltja be a hozzá fűzött reményeket, hátha lesznek olyanok akiknek viszont ez lesz az ajtó a witcher világába és úgy a könyves spoiler már könyves spoiler, nem a sorozaté.

Mondjuk ettől függetlenül szerintem a Lotr példa megállja a helyét. Igaz annak van egy pár évtized előnye az witcher (itthoni 3) éveivel szemben, de a játékok után rá lehetett volna már kapni.

Peace: te meg ne szarakodjál már! Nem tudom mi az az 52 tétel, de garantálom, hogy jobban jársz vele, ha a Vajákot előreveszed a listán.
Simple. Eternal. Beige.
22652 levél
Válasz 19.05.15. 13:16 #102
Peace
Csak semmi lázadás a spoilerdobozok ellen, mert körülbelül 52 könyvem várakozik a Witcher sorozat előtt kiolvasásra!!!
Don't fool yourselves. War is all we are! Killing is all we are good for! The rest is delusion.
1759 levél
Válasz 19.05.15. 13:03 #101
Aribeth
Felőlem mehet az az ASOIAF topikban bevált módszer, hogy könyvcím/rövidítés és utána a spoilerdoboz.

Az alábbi forgatókönyveket látom:
1. Olyan szar az első évad, hogy némi anyázást, élcelődést, mémek linkelését követően rövidesen itthagyja a többség a topikot.
2. Nézhető/jó lesz/a kíváncsiság miatt nézzük, és pár évadig lelkiismeretesen betartjuk a spoilerezős rendszert. Az, hogy a sorozat esetlegesen összevonja több könyv szálait, kissé nehezíti a jelölést, de megoldjuk. Lassan kiderül, hogy ezt is egy szűk kommentelő csapat követi, és idővel mindenki kiolvasott mindent, így szép lassan fellázadunk a spoilerdobozokkal szemben.
Shepard: She messed with my hamster, guys. Now it's personal.
4098 levél
Válasz 19.05.15. 12:41 #100
Sucee
Azért még lehet, hogy ezt érdemes átértékelni később. Úgy emlékszem, vannak itt a fórumon is olyanok, akik vagy csak a harmadik játékot játszották/játsszák, vagy épp szemeznek vele.

Ha ők esetleg belekezdenének könyvek helyett ebbe, annyira szerintem nem örülnének, ha mi azt fejtegetnénk, hogy két könyvvel később mi van.

Amúgy meg igen, az a Wild Hunt traileres spoiler elég vicces. Itthon még ki sem jött a hetedik könyv abban az időben...
9895 levél
Válasz 19.05.15. 09:02 #99
davkar9
A Witcher azért egy tyúk-tojás-rántotta-csibefalat kategóriába esik. Ugye a könyvek nélkül nem lenne a játék, de a játékok nélkül nem ismerné a könyveket a világ. A Witcher 3 nélkül a világ nagyobb része az első két játékot se ismerné (+jelentős része szerintem nem is pótolta őket előtte vagy utána) és úgy gondolom, hogy a könyveknek is adott egy elég jelentős ismertség és sale boostot. A sorozat megint csak nem készülhetne el a W3 sikere nélkül, de amúgy az meg már a könyvek adaptációja.

W3-ból jön szerintem a legnagyobb casual nézősereg és mivel már a W3 trailere ellövi a saga legnagyobb(? egyetlen?) csavarját ezért mehet minden könyves cucc doboz nélkül. Amúgy is egy csomó mindent átírtak és átszíneztek, szerintem csak minimális átfedés lesz az alapanyaggal. Más volt ugyan a social media szint Lotr filmek idejében, de ott sem hinném, hogy volt bárkinek is oka-joga "spoilerek" miatt panaszkodni.

Szóval a tldr, a standard sorozatos "aznap még, másnap már nem" dobozolást alkalmaznám, könyvekből jöhet bármi. Ha majd valaki (aki számít, értsd nem egypostos user aki beröffent valamit, aztán többet a fórum közelébe se néz) éppen könyvet olvas, akkor majd módosítunk rajta egy kicsit, ha igényli.
Simple. Eternal. Beige.

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.