
Fórum » Beszélgetés a játékokról
Combat Mission
Bocs. Lehagyatam a mondat végéről. 

Szia teeb!
Szerintem kb 4 magyar hang lehet. Ebből az egyik - lehet, hogy te voltál - vitt bele színészi játékot.
Amúgy totál megértem, hogy nehéz ilyet csinálni, főleg, hogy nem ismerted a CM-et.
Lacko, lehet, hogy miattad nem küldik a saját példányomat?
Miattam? Ugyan, ki vagyok én? Remélem, hogy meg fogod kapni.
Szerintem kb 4 magyar hang lehet. Ebből az egyik - lehet, hogy te voltál - vitt bele színészi játékot.
Amúgy totál megértem, hogy nehéz ilyet csinálni, főleg, hogy nem ismerted a CM-et.
Lacko, lehet, hogy miattad nem küldik a saját példányomat?
Miattam? Ugyan, ki vagyok én? Remélem, hogy meg fogod kapni.
El vagyok keseredve a magyarhangok miatt.
Az vigasztal, hogy én ilyet nem mondtam:
"tűzér célozzon az elöttőnk haladó teherautóra..."
Be kell vallanom, amikor a hangok készültek, assetudtam mi az a CombatMission.
A felkérés után pár hétre eléggé leamortizálodtam, és kizárólag azért csináltam végig, mert ha már belekezdek, akkor az olyan, mintha MEGÍGÉRTEM volna nekik.
Sajnos a lefordítandó szövegből nem volt mindig egyértelmű hogyan lesz implementálva, ezért néhol nemigen mertem eltérni a forrástól.
Azért próbálkoztam olyan kifejezésekkel is, amelyekről úgy gondoltam, hogy a magyar ezt mondaná, külön meg is jelöltem ezeket az állományokat. Kérdés, használták-e őket.
Ha tudom, hogy ilyen nagyszerű játékról van szó, legalább vettem volna 1 normális mikrofont.
Mindezek ellenére egyet kell hogy értsek, nem voltam elégedett.
Fel is ajánlottam nekik, hogy újraveszem a kevéssé attraktív mintákat.
Lacko, lehet, hogy miattad nem küldik a saját példányomat ?
Bocsássatok meg, de ez kikívánkozott.
Egyébként hány magyarhang van ?
Eddig azt hittem, hogy az összes szidalom az én fejemre zúdul.
Az vigasztal, hogy én ilyet nem mondtam:
"tűzér célozzon az elöttőnk haladó teherautóra..."
Be kell vallanom, amikor a hangok készültek, assetudtam mi az a CombatMission.
A felkérés után pár hétre eléggé leamortizálodtam, és kizárólag azért csináltam végig, mert ha már belekezdek, akkor az olyan, mintha MEGÍGÉRTEM volna nekik.
Sajnos a lefordítandó szövegből nem volt mindig egyértelmű hogyan lesz implementálva, ezért néhol nemigen mertem eltérni a forrástól.
Azért próbálkoztam olyan kifejezésekkel is, amelyekről úgy gondoltam, hogy a magyar ezt mondaná, külön meg is jelöltem ezeket az állományokat. Kérdés, használták-e őket.
Ha tudom, hogy ilyen nagyszerű játékról van szó, legalább vettem volna 1 normális mikrofont.
Mindezek ellenére egyet kell hogy értsek, nem voltam elégedett.
Fel is ajánlottam nekik, hogy újraveszem a kevéssé attraktív mintákat.
Lacko, lehet, hogy miattad nem küldik a saját példányomat ?
Bocsássatok meg, de ez kikívánkozott.
Egyébként hány magyarhang van ?
Eddig azt hittem, hogy az összes szidalom az én fejemre zúdul.
Na srácok MEGVAN!!!!
Frenetikus! Egész hétvégén nyomtam. csináltam egy rahedli küldetést meg két operation-t. (Nem tudom mi baja van uhu-nak az operation-ökkel, nekem nagyon tetszenek!)
Ki fogom rakni őket valamelyik CM scenario depóra és onnan majd letölthetitek, ha érdekel. Ja és csináltyam egy magyar sisak MOD-ot, ahol van egy kis nemzetiszínű pajzs az oldalán. És nekikezdtem egy 56-os MOD-nak is (átrajzoltam egy captured T-34-est "RUSZKIK HAZA" felirattal...
De a kedvenceim a pz38(t)-k. Csináltam egy operation-t, amiben egy valag pz38(t)-vel kell előretörni az ukrán mezőkön... Nagyon jó volt.
Ja és persze gyorsan csináltam magyar scenariókat is. Az egyik Erdelyben játszódik (vagy Kárpátalján), ahol a románok megpróbálnak áttörni egy szoroson, amit a magyarok védenek. És egy másik pedig 42-ben játszódik ukrajnában ahol magyar egységek vannak egy kisvárosban és megtámadják a partizánok, hogy elvágják a németek utánpótlását...
A magyarhangok viszont szörnyűek. Wowbaggernek már megírtam a battlefronton, hogy az a szörnyű, hogy ilyet magyar ember akkor nem mondott "tűzér célozzon az elöttőnk haladó teherautóra..."
Az én nagyapám tüzértiszt volt és mindig azt mesélte, hogy miután bemért, azt mondta, hogy "végeztem, nyolcszáz! (vagy ahány métert mért) és aztán, meg "Tűz!". Meg aztán a magyarhangok nem éppen élték bele magukat, olyan az egész, mint a 80-as évek német videófilmjeinek alámondása... Semmi beleélés, még a papírcsörgés is hallatszik, amiből felolvassák... Az első dolgom lesz, hogy lecserélem sajátra. Itt bent már készülünk a nagy magyar hangMOD-ra...
Frenetikus! Egész hétvégén nyomtam. csináltam egy rahedli küldetést meg két operation-t. (Nem tudom mi baja van uhu-nak az operation-ökkel, nekem nagyon tetszenek!)
Ki fogom rakni őket valamelyik CM scenario depóra és onnan majd letölthetitek, ha érdekel. Ja és csináltyam egy magyar sisak MOD-ot, ahol van egy kis nemzetiszínű pajzs az oldalán. És nekikezdtem egy 56-os MOD-nak is (átrajzoltam egy captured T-34-est "RUSZKIK HAZA" felirattal...
De a kedvenceim a pz38(t)-k. Csináltam egy operation-t, amiben egy valag pz38(t)-vel kell előretörni az ukrán mezőkön... Nagyon jó volt.
Ja és persze gyorsan csináltam magyar scenariókat is. Az egyik Erdelyben játszódik (vagy Kárpátalján), ahol a románok megpróbálnak áttörni egy szoroson, amit a magyarok védenek. És egy másik pedig 42-ben játszódik ukrajnában ahol magyar egységek vannak egy kisvárosban és megtámadják a partizánok, hogy elvágják a németek utánpótlását...
A magyarhangok viszont szörnyűek. Wowbaggernek már megírtam a battlefronton, hogy az a szörnyű, hogy ilyet magyar ember akkor nem mondott "tűzér célozzon az elöttőnk haladó teherautóra..."
Az én nagyapám tüzértiszt volt és mindig azt mesélte, hogy miután bemért, azt mondta, hogy "végeztem, nyolcszáz! (vagy ahány métert mért) és aztán, meg "Tűz!". Meg aztán a magyarhangok nem éppen élték bele magukat, olyan az egész, mint a 80-as évek német videófilmjeinek alámondása... Semmi beleélés, még a papírcsörgés is hallatszik, amiből felolvassák... Az első dolgom lesz, hogy lecserélem sajátra. Itt bent már készülünk a nagy magyar hangMOD-ra...Legnépszerűbb cikkek
- 1. Heroes of Might & Magic: Olden Era early access próbakör – Minden porcikája aranyat ér
- 2. Bütyköltél már a kis Polskit? A ma megjelent Cheap Car Repair PlayWay-szimulátorban megteheted
- 3. A Tomb Raider: Legacy of Atlantis a State of Playen kapott új előzetest és abban pontos premierdátumot
- 4. Mostantól forintban is fizethetsz a GOG játékaiért
- 5. Várható megjelenések – 2026. június
Legfrissebb fórumtémák
- 18:23
- A Resident Evil Veronica nyitotta meg az idei Summer Game Festet [hozzászólások] [1]
- 15:52
- A Tomb Raider: Legacy of Atlantis a State of Playen kapott új előzetest és abban pontos premierdátumot [hozzászólások] [5]
- 13:09
- Az összes ikonikus hollywoodi szuperjárgány benne lesz a State of Playen bejelentett Stuntman: Hollywoodban [hozzászólások] [3]
- 11:55
- Világkörüli kocsmabirodalom magyar fejlesztőtől: készül a Busy Bar: World Tour [hozzászólások] [8]
- 12:29
- boldog születésnapot nekem!:) [4012]
- 11:32
- Szét*** az ideg [5483]
- 22:02
- Mit játszottál végig legutóbb? Értékeld! [1595]
- 21:15
- Ki van fent legtovább? [31520]
- 11:45
- Combat Mission 2: Barbarossa to Berlin (Ismertető) [3]
- 11:01
- Bő húszperces játékmenet-bemutatóval robbant be a köztudatba a God of War Laufey a State of Playen [hozzászólások] [1]
