Könyvek után végre belekezdhettem. Heh, ennyi év után egész gyorsan felszínre törtek az emlékek, 1. fejezet lazán le is ment szinte csukott szemmel.

Most sokkal jobb hangulatomban talált el a játék, egészen élvezem. Kopottas a grafika, ugyanakkor most nem zavar, a harccal pedig nem tudom már mi volt a baj múltkor, ezúttal egyből ráállt az ujjam a ritmikus kattintgatás.
Triss kártyáját ebben a végigjátszásban nem kértem el (a többiekével sem foglalkozom). Kíváncsi vagyok Yen így is lehajítja e az ágyat. Bár valószínűleg a könyves esetre hivatkozik, nem hinném, hogy két játékon keresztül érzékelné ezt a mentési zászlót. Na de majd kiderül, ha odaérek.
Ingame könyveket is gyűjtögetem, sok saga fejezetek előtti bevezető van ezekben szinte szóról szóra átemelve. A Tiszteletes Abigal sütögetése mellett a Tűzkeresztség ugyanilyen szituációjából átvett mondatokkal "érvel". Először játszom angol nyelvvel is és akad szép számmal olyan is, amit a fordításban elintéztek két szóval, közben pedig ott vagy 2 mondatnyi könyves utalás van.

