Az eredeti cím Bowling for Columbine. Ez arra utal, hogy a Colubine-i gyilkosság elkövetői tekézéssel készültek, azzal kezdték a napot (ha jól tudom). Szal a magyar fordítók tényleg rendesen mellényúltak, bár az is igaz, hogy egy korrekt fordítás nem sokat mondana a magyaroknak.
bye
"I belong to the warrior in whom the old ways have joined the new"
A magyar forgalmazók megint kitettek magukért!!! Bár nem tudom pontosan mi az eredeti cím, de sikerült megint egy jó szar filmcímet kitalálni, és a fórumon a faszságfaktormérő persze már megint kiakadt...
Ha az Ördög jelenik meg elötted, ne ijedj meg. Csak Én leszek az...