28 éve Veletek – 1998– PC Dome / 2012– PlayDome

Dragon Age: Origins (Előzetes)



Írd ide hozzászólásod:

Dino
Dino [6084]
McCl@ne: Emlékeim szerint a gamescomos bemutatón ez a kérdés nem került szóba, és nem tudom, valahol van-e erről infó, de ha találunk, megírjuk.
Zola: Fordítás után a feliratokat bele kell illeszteni a játékba, majd minden egyes nyelvre tesztelni, szóval ahogy AstorAnt is írja, nem annyira egyszerű a helyzet, hogy "ha már megvan a fordítás, dobják oda a lemezre". Konzolos játékokból pedig még kisebb az itthoni forgalom - legalábbis amit a forgalmazó hivatalosan is lát. A szürkeimportnak - külföldről behozott, esetleg különböző "trükkökkel" árcsökkentett verzióknak - köszönhetően ugyanis az eladásoknak csak töredéke csapódik le a hivatalos csatornákban, a többi eladott példány hiába növeli mondjuk globálisan az EA (vagy más játék esetén bármely más cég) bevételét, a kiadó csak azt látja, amit ő hozott be az országba. Ezen számok alapján pedig azt fogja leginkább látni, hogy alig van eladás, nem érdemes a plusz lokalizálásra egy fillért se költeni. (És ez valószínűleg csak egyike az okoknak.)
PC-re felirattal várható a játék, a többi verzióról jelenleg nincs információm.

Vissza

Fórumszabályzat